Часть 2
(1) И вот появился в моей жизни Павлик. (2) У дворовых и у школьных ребят навсегда засело в памяти, что в нашей паре я был ведущим, а Павлик — ведомым. (3) Это осталось с той поры, когда я «вводил Павлика в свет» — сперва во дворе, потом в школе, где он оказался на положении чужака.
(4) На самом деле душевное превосходство было на стороне Павлика. (5) Моё долгое приятельство с Митей не могло пройти бесследно: я привык к известному моральному соглашательству, а прощение предательства немногим отличается от самого предательства. (6) Павлик не признавал сделок с совестью, тут он становился беспощаден. (7) Нам было лет по четырнадцать, когда я на своей шкуре испытал, насколько непримиримым может быть мягкий, покладистый Павлик.
(8) Я неплохо знал немецкий, домашних заданий никогда по этому предмету не готовил, но однажды настал и мой черёд, когда Елена Францевна ни с того ни с сего вызвала меня к доске, будто самого рядового ученика, и велела читать стихотворение.
— (9) Какое стихотворение? (10) Меня же не было в школе, я болел.
(11) Она стала листать классный журнал.
— (12) Совершенно верно, ты отсутствовал, а спросить у товарищей, что задано, не догадался?
(13) И я нашёл выход. (14) О домашних заданиях я спрашивал у Павлика, а он, наверное, забыл. (15) Я так и сказал Елене Францевне с лёгкой усмешкой, призывая и её отнестись к случившемуся юмористически.
— (16) Встань! — приказала Павлику немка. — (17) Это правда?
(18) Он молча наклонил голову, и я тут же понял, что это неправда. (19) Как раз о немецком я его и не спрашивал.
(20) Елена Францевна, забыв обо мне, перенесла свой гнев на Павлика, а он слушал её, по обыкновению, молча, не оправдываясь и не огрызаясь.
(21) Когда, довольный и счастливый, я вернулся на своё место, Павлика не оказалось рядом. (22) Я оглянулся: он сидел через проход позади меня, и у него были холодные, пустые глаза.
— (23) Ты чего это? (24) Не стоит из-за этого дуться, ну покричит и забудет.
(25) Он молчал и глядел мимо меня. (26) Какое ему дело до Елены Францевны, он и думать о ней забыл. (27) Его предал друг. (28) Спокойно, обыденно и публично, средь бела дня, ради грошовой выгоды предал человек, за которого он, не раздумывая, пошёл бы в огонь и в воду.
(29) Почти год держал он меня в отчуждении. (30) Все мои попытки помириться так, «между прочим», успеха не имели. (31) Ничего не получалось — Павлик не хотел этого. (32) Не только потому, что презирал всякие обходные пути, мелкие уловки и хитрости — прибежище слабых душ, но и потому, что ему не нужен был тот человек, каким я вдруг раскрылся на уроке немецкого.
* Нагибин Юрий Маркович (1920–1994) — писатель-прозаик, журналист и сценарист. Его произведения, посвященные темам войны и труда, воспоминаниям детства, судьбам современников, переведены на многие языки мира.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Я даже не помню, как называлась та книга. (2) Помню только, что на коричневой обложке длинным зигзагом алел вымпел какого-то парусника. (3) Я не особенно любил читать, но с удовольствием давал книги из нашей домашней библиотеки своим одноклассникам. (4) Петька Солодков вытащил её из портфеля и положил на стол. (5) Мы стояли у окна и смотрели на хмурое октябрьское небо, с которого, словно пух, падал редкий снег.
— (6) Санёк, спасибо за книгу! (7) Я всю ночь сегодня читал: не мог оторваться! — восхищённо улыбаясь, произнёс Петька и пожал мне руку.
(8) В это время в класс вошёл Колька Бабушкин — мой сосед по парте. (9) Носатый, долговязый, нескладный... (10) У него не было отца. (11) Его и маленькую сестрёнку воспитывала мать, истеричная, крикливая женщина, которая то и дело приходила в школу, чтобы разобраться с обидчиками её детей. (12) Но такое заступничество, конечно, только усиливало наше презрительно-высокомерное отношение к её жалкому отпрыску.
(13) Увидев Бабушкина, все сурово умолкли, и, когда он кивком головы, улыбаясь, поздоровался с нами, никто даже не взглянул на него. (14) Он поставил изжёванный дерматиновый портфель на стол и вдруг увидел книгу. (15) Она лежала на его половине парты. (16) Бабушкин замер и благоговейно, словно святыню, взял её в руки, пролистал страницы, и странная восторженная улыбка появилась на его лице. (17) Он посмотрел на нас и вдруг сказал:
— (18) Спасибо за подарок!
— (19) Положи книгу на место и не трогай чужого! — выйдя из оцепенения, прорычал я.
(20) Колька испуганно дрогнул и выронил книгу. (21) Все засмеялись. (22) А он, готовый от стыда провалиться сквозь землю, густо покраснел, торопливо поднял её и, погладив обложку, отодвинул от себя, словно извиняясь за то, что посмел к ней прикоснуться.
— (23) Просто у меня сегодня день рождения, и я подумал, что...
(24) Тридцать лет прошло с тех пор, но я до сих пор помню тот случай с книгой, когда я нечаянно разрушил огромный дом человеческой веры, когда я сделал больно другому и не нашёл в себе мужества исправить ошибку. (25) И наша жизнь пошла по другой дороге, где всем больно и одиноко, где нет тех, кто может поднять упавших.
(26) А эта книга... (27) Колька, да я отдал бы тебе всю библиотеку! (28) Да мы бы всё тебе отдали... (29) Но только ты сгорел в танке под Кандагаром, когда я учился на втором курсе университета. (30) Боль стала моей неразлучной спутницей, она смотрит на меня глазами долговязого восьмиклассника и терпеливо напоминает: человеческая жизнь коротка, поэтому никогда не жалей того, что можешь дать, никогда не отнимай того, что у тебя просят.
* В. Дроганов — современный российский писатель.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) На первой перемене Жека укладывал в портфель учебники. (2) Мчавшаяся между партами Лисапета Вторая задела портфель — он, перевернувшись, брякнулся на пол. (3) Из него покатились шариковые ручки, какие-то гвоздики и шурупы, а ещё веером разлетелась пачка больших цветных портретов.
(4) С неожиданной суетливостью Жека метнулся их подбирать, отталкивая любопытных. (5) Но кто-то успел поднять несколько глянцевых листов. (6) И здесь началось...
— (7) Ребята, он сдвинулся по фазе! (8) Он артисток собирает!
(9) Стиснув до побеления губы, зыркая исподлобья, Жека пытался отнять портреты, а их перебрасывали с парты на парту, передавали по кругу — началась детская игра «А ну-ка, отними!»...
(10) Вошла учительница — все кинулись по местам, и начался урок. (11) Лисапета Вторая нацарапала записочку Вере, своей соседке по парте: «Жеку теперь засмеют!».
(12) Вера незаметно обернулась к Жеке. (13) Тот сидел сгорбясь — локти в парту, кулаки под закаменевшим подбородком, — взглядом упирался в одну точку — от всех отгорожен, замкнут, защёлкнут на замок. (14) Просто дикарь, да и только.
(15) После урока Лисапета подскочила к Вере:
— (16) Верка, я кое-что тебе расскажу, и ты просто умрёшь от удивления! (17) Я видела на почтамте, как Жека отправлял толстые конверты!
— (18) Кому отправлял?
(19) Лисапета, конечно, была неплохая девчонка, но, когда она появлялась, сразу хотелось съёжиться — так она суетилась и вращалась. (20) Казалось, будто Лисапета находится в нескольких местах сразу.
— (21) Помнишь, в нашем классе училась Лиза Ракитина, которая на север уехала? (22) Вот этой Лизке он и отправлял письма!
— (23) Не врёшь?
— (24) Верка, я своими глазами видела: город Норильск, улица, дом, и вот такими буквами — Е. Ракитиной!.. (25) Я специально подошла поближе, чтобы адрес прочитать! (26) Она уехала, а он, представь, страдает! (27) Вот завтра в классе посмеёмся!
— (28)Тебе его не жалко?
— (29)Хоть одну-то извилину надо иметь! (30) Кому нужны эти дурацкие тайны? — фыркнула Лисапета. — (31) И эта Лизка Ракитина тоже хороша! (32) Помню, как она собирала этих актёров, чьи фотографии из журнальчиков выстригала! (33) Мещанка!
— (34) Она совсем не мещанка. (35) Просто она плохо видит. (36) Сидит в кино, а видит одни пятна, и ей хотелось запомнить актёров... (37) Вот он и отправляет ей открытки любимых актёров... (38) А Лизка Ракитина больше не живёт в Норильске! (39) Опять переехала, а он, наверное, не знает.
(40) Лисапета вдруг явственно увидела, как толстые Жекины конверты, обклеенные марками, цепочкой движутся на север, к городу Норильску. (41) Летят, будто стая гусей. (42) Их сбивает ветром, и они теряются где-то в снегах, пропадают бесследно. (43) И ей почему-то стало очень жалко, что эти письма не дойдут до своего адресата...
* Шим Эдуард Юрьевич (1930–2006) — русский советский писатель, драматург. Автор нескольких сборников рассказов для детей и взрослых.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Девочку звали Алиса. (2) Ей было шесть лет, у неё был друг — театральный художник. (3) Алиса могла свободно войти в театральный двор, который охранял строгий сторож, а другие дети не могли попасть в этот интересный мир. (4) Но она была не просто девочка, она — помощник художника.
(5) Однажды в театральном дворе Алиса увидела парня и сразу поняла, что он не артист.
— (6) Ты кто? — спросила она парня.
— (7) Шофёр, — ответил парень.
— (8) А что ты здесь делаешь?
— (9) Жду.
— (10) Кого?
— (11) Викторию Сергееву.
(12) Сергеева — артистка театра, молодая и красивая женщина. (13) И Алиса задала парню «взрослый» вопрос:
— (14) Ты её любишь?
— (15) Нет, — улыбнулся парень. — (16) Я однажды спас её. (17) В нашем городе, театр был тогда у нас на гастролях. (18) Это было весной, в конце марта. (19) Ребята катались на санках у реки. (20) Сергеева тоже захотела покататься. (21) Ребята дали ей санки. (22) Она села и поехала, сани случайно выехали на лёд, который был тонким и хрупким, и через минуту Сергеева оказалась в ледяной воде. (23) Ребята закричали, а я был недалеко и услышал.
— (24) И ты прыгнул в ледяную воду?
— (25) Прыгнул, — подтвердил парень.
— (26) Не испугался?
— (27) Не успел испугаться.
— (28) И не заболел?
— (29) Заболел немножко.
(30) Алиса и незнакомый парень разговаривали и не заметили, как во двор вошли Сергеева и знакомый художник. (31) Парень первым увидел её и сказал:
— (32) Здравствуйте, Виктория! (33) Вы, наверное, не помните меня? (34) Я Назаров.
(35) Сергеева внимательно посмотрела на парня: она не могла вспомнить его.
— (36) Ну помните, как Вы катались на санках, а я... (37) Вы ещё пригласили меня в Москву.
— (38) Ах, да, — вспомнила Сергеева. — (39) Сейчас я организую Вам билеты.
— (40) Спасибо, — сказал Назаров, — но я не за этим приехал. (41) У меня болен отец. (42) Мы приехали в Москву, но в Москве я знаю только Вас, и я хотел спросить, можем ли мы остановиться у Вас на неделю?
— (43) Нет, нет, — поспешно сказала Сергеева. — (44) Это неудобно, потому что у меня совсем маленькая квартира.
— (45) Что же делать? — спросил парень.
— (46) Не знаю.
(47) И тут Алиса взяла парня за руку. (48) «Пойдём», — сказала она. — (49) «Куда?» — удивился парень. — (50) «К нам», — сказала Алиса.
(51) Она не думала, что скажут дома. (52) Она спасала парня, спасала его от позора и неблагодарности. (53) А когда спасают, то долго не думают, а раз — и в холодную воду!
— (54) Нехорошо как, — сказал художник, когда Алиса и шофёр вышли вместе со двора. — (55) Ведь он вам жизнь спас.
— (56) Что же, я теперь памятник ему должна поставить? — ответила Сергеева.
(57) И тут старый сторож вдруг закричал: (58) «Вон! (59) Вон отсюда!» (60) Он делал вид, что кричит на мальчишек, которые тихонько пробрались в театральный двор. (61) Но кричал-то он на Сергееву.
* Яковлев Юрий Яковлевич (1923–1996) — писатель и сценарист, автор книг для детей и юношества.
Укажите слово с безударной гласной в корне, не проверяемой ударением.
(1) Как-то в начале июня зашёл к Поликарповне человек и попросил сдать комнату на лето. (2) Он, не торгуясь, заплатил тридцать рублей.
(3) Звали его Трифоном Петровичем. (4) Он был какой-то уютный, весёлый и простой человек, и хозяйка с первого же дня привыкла к нему, как к своему.
(5) Один раз, походив около бревенчатого домика, Трифон Петрович сказал, потирая руки:
— (6) Дай-ка я поправлю тебе, бабушка, крыльцо.
— (7) Спасибо, родимый, — сказала Поликарповна, — только чуднό мне что-то: пришёл, снял комнату, даже не поторговался, а теперь ты крыльцом моим занимаешься, будто и не чужие мы люди.
— (8) А что ж, Поликарповна, неужто всё только на деньги считать? (9) Я вот тебе поправлю, а ты потом вспомнишь обо мне добрым словом, вот мы, как говорится, и квиты, — сказал он и засмеялся.
— (10) Теперь, милый, такой народ пошёл, что задаром никто рукой не пошевелит. (11) О душе теперь не думают, только для брюха и живут. (12) Да смотрят, как бы что друг у дружки из рук вырвать, как бы выгоду свою не упустить.
— (13) Ну, нам с тобой делить нечего, — отвечал Трифон Петрович, улыбаясь.
— (14) Прямо с тобой душа отошла, — говорила Поликарповна, — а то уж в людей вера пропадать стала.
— (15) Вера в человека — это самая большая вещь, — отзывался Трифон Петрович. — (16) Когда эта вера пропадёт, тогда жить нельзя.
(17) Один раз вернулся Трифон Петрович из города весёлый и сказал:
— (18) Я там в городе всем порассказал, как тут у вас хорошо: теперь хозяйки не отобьются от постояльцев, у меня рука лёгкая.
(19) Начиная с воскресенья в деревню стали приезжать всё новые и новые дачники. (20) Хозяек охватила лихорадка наживы, и цены поднялись втрое, а так как народ всё ехал, то стали уж хапать без всякой совести.
(21) Как-то зашла к Поликарповне соседка. (22) За разговором невзначай поинтересовалась, за сколько та сдаёт жильё, а услышав ответ, удивлённо раскрыла глаза:
— (23) Да ты, бабка, спятила совсем! (24) У меня есть один, он у тебя с руками за сто оторвёт. (25) Теперь по полтораста берут, по двести!
— (26)Как по двести?.. — спросила едва слышным голосом Поликарповна. (27) У неё почему-то пропал вдруг голос. — (28) Да ведь раньше все дёшево брали...
— (29) Мало что раньше! (30) Тогда народу совсем не было, а теперь от него отбоя нет. (31) Вот что я тебе скажу: из-за чужого человека ты хорошую цену упускаешь, ежели ты его не выставишь, потом ты горько пожалеешь! (32) Ну что, договариваться с новым постояльцем?
(33) Старушка горестно, озабоченно смотрела в сторону, прищурив глаза, потом изменившимся голосом торопливо проговорила:
— (34) Решено! (35) Договаривайся...
* Романов Пантелеймон Сергеевич (1884–1938) — русский писатель. Прозе Романова свойственны лиризм и юмор, мастерство диалога, ясный, реалистический язык.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Всё началось на перемене перед шестым уроком. (2) Лена Болдырева, томная пышноволосая красавица, закапризничала:
— (3) Слушайте, люди, меня уже достала эта химия!
(4) Кто-то в тон ей произнёс с плачущей интонацией:
— (5) А кого она не достала!
(6) Этих реплик хватило для того, чтобы суматошная, искрящаяся мысль о побеге с урока вспыхнула молнией. (7) Наш класс считался образцовым, в нём учились восемь отличников, и было нечто забавно-пикантное в том, что именно мы, добропорядочные, примерные дети, странной, необычной выходкой поразим всех учителей, украсив тусклую однотонность школьных будней яркой вспышкой сенсации. (8) От восторга и от тревоги ёкало сердце, и, хотя никто не знал, во что выльется наше приключение, обратной дороги уже не было.
— (9) Только, народ, чтобы всем коллективом! — предупредил нас Витёк Носков.
(10) Так как у меня по химии за полугодие выходила спорная четвёрка, мне, честно говоря, сбегать с урока резона не было, но воля коллектива выше личных интересов. (11) Все двинулись к дверям, в классе оставался только Петруха Васильев, который спокойно, ни на кого не обращая внимания, что-то писáл в тетради.
— (12) Василёк, ты чего присох?! — крикнул Носков. — (13) Времени, понимаешь, в обрез: весь класс когти рвёт...
— (14) А я разве не пускаю вас? — ответил Петруха.
(15) Носков злобно прищурился:
— (16) Петруха, против коллектива идёшь!
— (17) Я что-то не так делаю? (18) Вам не надо — вы ух ό дите, мне надо — я остаюсь.
— (19) Кончай, говорю, писáть и давай собирайся...
— (20) Он, небось, кляузу на нас уже строчит! — сострила Болдырева.
— (21) Петруха, трус, предатель!
(22) Петруха беспокойно посмотрел на хмуро насупившегося Носкова, но ничего не ответил.
— (23) Хочешь пробиться в любимчики за счёт остальных? (24) Только знай: подхалимов нигде не любят! (25) Так что ты взвесь, что тебе дороже: оценка за полугодие или наше отношение! — грозно промолвил Носков. (26) Стало тихо, и в этой напряжённой тишине отчётливо прозвучал голос Васильева:
— (27) Я никуда не пойду!
— (28) Ну смотри! — сказал Носков и с непримиримой злостью посмотрел на отступника.
(29) Но внезапно от нас отделился Игорь Елисеев. (30) Он сел на своё место, рядом с Петрухой, и стал доставать из портфеля учебники.
— (31) А ты чего, Гарри? — недоуменно спросил Носков.
— (32) Я тоже остаюсь...
— (33) Друга, что ли, спасаешь? — Носков хмыкнул.
— (34) Да, спасаю. (35) У его матери инфаркт был, начнётся канитель с нашим побегом — её в школу начнут дёргать... (36) Бог знает, чем это кончится! — ответил Елисеев.
— (37) Хоть бы химичка тебя спросила и закатила пару! — прорычал взбешённый Носков и плюхнулся на свой стул. (38) Все остальные, разочарованно охая, вернулись на свои места.
(39) Васильев и Елисеев сидели передо мной, и я видел, как Петруха посмотрел на Игоря, листавшего учебник, задержал на нём благодарный взгляд и легонько тронул его за локоть, а тот ободряюще кивнул ему в ответ. (40) Настоящий друг!
* Н. Татаринцев (род. в 1947 г.) — современный российский писатель-публицист.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Есть люди, которые болезненно переживают чужие успехи. (2) Таким был Сеня Голубкин. (3) Ему всюду чудились выгоды и привилегии, которыми обладают другие. (4) Если кто-то заболевал, Сенька говорил: (5) «Ясно... (6) Решил отдохнуть!» (7) Если кто-то получал пятёрку за домашнее сочинение, он спрашивал: (8) «Что, мамочка с папочкой потрудились?»
(9) Ему казалось, что любые удачи приходят к людям как бы за его счёт. (10) Зависть, в которой кроется исток многих человеческих слабостей и пороков, не оставляла Сеньку в покое...
(11) Трудно было отыскать людей, более не похожих друг на друга, чем Ваня и Сенька. (12) В ту пору Ваня ещё очень ему сочувствовал. (13) Когда Сеня, путаясь и напрягаясь, блуждал по лабиринтам знаменитых четверостиший, Ваня страдал. (14) А после урока, на котором Голубкин получал очередную двойку, этот верзила теснил невысокого Ваню: тот, оказывается, подсказывал недостаточно чётко и ясно.
(15) Однажды был назначен «районный» диктант, и Сеня Голубкин был в панике: двойка за тот диктант грозила ему второгодничеством.
(16) После диктанта Сенька бегал по коридору и выспрашивал у своих одноклассников:
— (17) Как пишется «в течение»? — (18) Ему отвечали.
— (19) Одна ошибочка есть! — говорил он и загибал палец. — (20) А ты сам-то как написал? (21) Правильно?
(22) Если оказывалось, что правильно, Сенька скулил:
— (23) Ну, коне-е-чно, сам написа-ал!
(24) После «районного» диктанта у Сеньки не хватило пальцев на обеих руках: он насчитал двенадцать ошибок. (25) Кроме запятых и тире...
(26) На переменке ко мне подошёл Ваня Белов и спросил:
— (27) Что ж, Вера Матвеевна, Голубкину теперь на второй год оставаться?
— (28) Не знаю. (29) Ещё не проверила.
(30) Когда я уселась в учительской за тетради, оказалось, что шесть работ из пачки исчезли. (31) Среди них были диктанты Сени Голубкина и Вани.
(32) На большой перемене мы с директором в опустевшем классе стали пробиваться к голубкинской совести. (33) Именно тогда, в разгар нашей беседы, появился Ваня Белов и сказал:
— (34) Я пришёл, чтобы отдать себя в руки правосудия!
(35) Я не верила, что диктанты вытащил он, но директор согласился с версией Вани. (36) После уроков шестеро учеников, работы которых исчезли, переписали диктант. (37) Сеня Голубкин получил тройку, поскольку уже успел обнаружить на перемене свои ошибки, и перешёл в седьмой класс.
(38) Он не проникся благодарностью к Ване Белову, напротив, именно с тех пор и невзлюбил его. (39) Голубкин не простил благородства, как не прощал он грамотности тем, кто ему же помогал находить ошибки. (40) Ваня Белов это понял. (41) После того как Сенька очередной раз насолил в чём-то своему спасителю, я как бы мимоходом сказала Ване:
— (42) Ну что... ни одно доброе дело не остается безнаказанным?
— (43) Мало ли что бывает! — ответил он. — (44) Из-за этого всем не верить?
* Алексин Анатолий Георгиевич (род. в 1924) — писатель, драматург. Его произведения, такие как «Мой брат играет на кларнете», «Действующие лица и исполнители», «Третий в пятом ряду» и др., повествуют о мире юности.
Укажите слово с безударной гласной в корне, не проверяемой ударением.
(1) Утром в хрустальной вазе на столе Витя увидел огромный букет мимозы. (2) Цветы были такие жёлтые и свежие, как первый тёплый день!
— (3) Это мне папа подарил, — сказала мама. — (4) Ведь сегодня Восьмое марта.
(5) Действительно, сегодня Восьмое марта, а он совсем забыл об этом. (6) Он немедленно побежал к себе в комнату, схватил портфель, вытащил открытку, в которой было написано: «Дорогая мамочка, поздравляю тебя с Восьмым марта и обещаю всегда тебя слушаться», и торжественно вручил её маме.
(7) А когда он уже уходил в школу, мама вдруг предложила:
— (8) Возьми несколько веточек мимозы и подари Лене Поповой.
(9) Лена Попова была его соседкой по парте.
— (10) Зачем? — хмуро спросил он.
— (11) А затем, что сегодня Восьмое марта, и я уверена, что все ваши мальчики что-нибудь подарят девочкам.
(12) Он взял три веточки мимозы и пошёл в школу.
(13) По дороге ему казалось, что все на него оглядываются. (14) Но у самой школы ему повезло: он встретил Лену Попову. (15) Подбежав к ней, протянул мимозу.
— (16) Это тебе.
— (17) Мне? (18) Ой, как красиво! (19) Большое спасибо, Витя!
(20) Она, казалось, готова была благодарить его ещё час, но он повернулся и убежал.
(21) И на первой перемене оказалось, что никто из мальчиков в их классе ничего не подарил девочкам. (22) Ни один. (23) Только перед Леной Поповой лежали нежные веточки мимозы.
— (24) Откуда у тебя цветы? — спросила учительница.
— (25) Это мне Витя подарил, — спокойно сказала Лена. (26) Все сразу зашушукались, посмотрев на Витю, а Витя низко опустил голову.
(27) А на перемене, когда Витя как ни в чём не бывало подошёл к ребятам, хотя уже чувствовал недоброе, Валерка стал кривляться, глядя на него.
— (28) А вот и жених пришёл! (29) Здорово, юный жених!
(30) Ребята засмеялись. (31) А тут проходили мимо старшеклассники, и все на него смотрели и спрашивали, чей он жених.
(32) Еле досидев до конца уроков, он, как только прозвенел звонок, со всех ног бросился домой, чтобы там, дома, сорвать свою досаду и обиду.
(33) Когда мама открыла ему дверь, он закричал:
— (34) Это ты, это ты виновата, это всё из-за тебя! (35) Витя вбежал в комнату, схватил веточки мимозы и бросил их на пол. — (36) Ненавижу эти цветы, ненавижу!
(37) Он стал топтать ветки мимозы ногами, и жёлтые нежные цветочки лопались и умирали под грубой подмёткой его ботинок.
(38) А Лена Попова несла домой три нежные веточки мимозы в мокрой тряпочке, чтобы они не завяли. (39) Она несла их впереди себя, и ей казалось, что в них отражается солнце, что они такие красивые, такие особенные...
* Железников Владимир Карпович (род. в 1925 г.) — современный российский детский писатель, кинодраматург. Его произведения, посвящённые проблемам взросления, стали классикой отечественной детской литературы и переведены на многие языки мира.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) На хуторе сон и тишина. (2) Мы идём вдоль низкого, белого под луной заборика, по-южному сложенного из плоского дикого камня. (3) Такое чувство, словно и родился я здесь, и прожил здесь жизнь, и теперь возвращаюсь домой.
(4) Громко стучу в раму окна. (5) Нечего спать, раз мы вернулись. (6) И сейчас же распахивается дощатая дверь. (7) Панченко, ординарец мой, сонный, зевающий, босиком стоит на пороге.
— (8) Заходите, товарищ лейтенант.
(9) Хорошо вот так ночью вернуться с плацдарма домой. (10) Об этом не думаешь там. (11) Это здесь со всей силой чувствуешь. (12) Мне никогда до войны не приходилось возвращаться домой после долгой разлуки. (13) И уезжать надолго не приходилось. (14) Первый раз я уезжал из дома в пионерский лагерь, второй раз я уезжал уже на фронт. (15) Но и тот, кто до войны возвращался домой после долгой разлуки, не испытывал тогда того, что испытываем мы сейчас. (16) Они возвращались соскучившиеся — мы возвращаемся живые...
(17) Сидя на подоконниках, разведчики смотрят, как мы двое едим, и глаза у них добрые. (18) А в углу стоит широкая деревенская кровать. (19) Белая наволочка, набитая сеном, белая простыня. (20) Многого не понимали и не ценили до войны люди. (21) Разве в мирное время понимает человек, что такое чистые простыни? (22) 3а всю войну только в госпитале я спал на простынях, но тогда они не радовали.
(23) Я ложусь на свою царскую кровать, пахнущую сеном и свежим бельём, и проваливаюсь, как в пух. (24) Глаза слипаются, но едва задрёмываю, как, вздрогнув, просыпаюсь опять. (25) Я просыпаюсь от тишины. (26) Даже во сне я привык прислушиваться к разрыву снарядов.
(27) И лезут в голову мысли о ребятах, оставшихся на плацдарме. (28) 3ажмурюсь — и опять всё это перед глазами: землянка связистов, в которую попала бомба, дорога в лесу и чёрные высоты, занятые немцами...
(29) Нет, я, кажется, не усну. (30) Осторожно, чтоб не разбудить ребят, выхожу во двор, аккуратно притворив дверь. (31) Как тихо! (32) Словно и нет войны на земле. (33) Впереди луна садится за глиняную трубу, только краешек её светится над крышей. (34) И что-то такое древнее, бесконечное в этом, которое было до нас и после нас будет.
(35) Я сижу на камне и вспоминаю, как в школе сорок пять минут урока были длиннее двух веков. (36) Государства возникали и рушились, и нам казалось, что время до нас бежало с удивительной быстротой и теперь только пошло своим нормальным ходом. (37) Впереди у каждого из нас была целая человеческая жизнь, из которой мы прожили по четырнадцать, пятнадцать лет.
(38) Я воюю уже третий год. (39) Неужто и прежде годы были такие длинные?.. (40) Возвращаюсь в дом, укрываюсь с головой и, подрожав под шинелью, засыпаю.
* Бакланов Григорий Яковлевич (1923–2009) — писатель-фронтовик. Среди самых известных произведений автора — повесть «Навеки — девятнадцатилетние», посвящённая судьбам молодых парней — вчерашних школьников, попавших на фронт.
Укажите слово с безударной гласной в корне, не проверяемой ударением.
(1) Толя осени не любил. (2) Не любил за то, что опадали листья и «реже солнышко блистало», а больше всего за то, что осенью часто дожди не пускали его на улицу.
(3) Но вот наступило такое утро, когда все окна были в извилистых водяных дорожках, а дождь заколачивал и заколачивал что-то в крышу... (4) Но мама не удерживала Толю дома, а даже поторапливала. (5) И Толя почувствовал, что теперь он совсем большой: папа тоже ходил на работу
в любую погоду!
(6) Мама вынула из шкафа зонтик и белый плащ, который Толя тайком надевал вместо халата, когда они с ребятами играли в докторов.
— (7) Ты куда? — удивился Толя.
— (8) Тебя провожу.
— (9) Меня... провожать? (10) Что ты?
(11) Мама вздохнула и положила приготовленные вещи обратно в шкаф.
(12) Толе очень нравилось бежать в школу под дождём. (13) Один раз он обернулся и вдруг на другой стороне улицы увидел маму. (14) На улице было много плащей и зонтиков, но маму он узнал сразу. (15) А она, заметив, что Толя обернулся, спряталась за углом старого двухэтажного дома.
(16) «Прячется!» — сердито подумал Толя. (17) И побежал ещё быстрей, чтоб мама не вздумала догонять его.
(18) Возле самой школы он обернулся ещё раз, но мамы уже не было.
(19) «Вернулась», — с облегчением подумал он.
(20) На торжественной линейке ученики строились по классам. (21) Молодая учительница проворно смахивала с лица мокрые прядки волос и кричала:
— (22) Первый «В»! (23) Первый «В»!
(24) Толя знал, что первый «В» — это он. (25) Учительница повела ребят на четвёртый этаж.
(26) Ещё дома Толя решил, что ни за что не сядет за парту с девчонкой. (27) Но учительница, словно шутя, спросила его:
— (28) Ты, наверное, хочешь сесть с Черновой, да?
(29) И Толе показалось, будто он и правда всегда мечтал сидеть рядом с Черновой.
(30) Учительница раскрыла журнал и начала перекличку. (31) После переклички она сказала:
— (32) Орлов, прикрой, пожалуйста, окно.
(33) Толя сразу вскочил и подошёл к окну, но дотянуться до ручки ему было нелегко. (34) Он приподнялся и вдруг замер на цыпочках: за окном он неожиданно увидел маму. (35) Она стояла, держа в руках сложенный зонтик, не обращая внимания на дождь, который стекал с плаща, и медленно водила глазами по окнам школы: мама, наверно, хотела угадать, в каком классе сидит её Толя.
(36) И тут он не смог рассердиться. (37) Наоборот, ему захотелось высунуться на улицу, помахать маме и громко, чтобы не заглушил дождь, крикнуть: (38) «Не волнуйся! (39) Не волнуйся, мамочка... (40) Всё хорошо!» (41) Но крикнуть он не мог, потому что на уроке кричать не полагается.
* Алексин Анатолий Георгиевич (род. в 1924 г.) — писатель, драматург. Его произведения, такие как «Мой брат играет на кларнете», «Действующие лица и исполнители», «Третий в пятом ряду» и др., повествуют главным образом о мире юности.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Ребята ушли со двора, собирают походное снаряжение. (2) Остался один Гоша. (3) Дежурит у подъезда и ждёт кого-то...
(4) Вот наконец она появилась. (5) Загадочное существо тринадцати лет, невероятная красавица с улыбкою до ушей, с золотыми глазами, с тонюсенькой талией. (6) Верочка.
— (7) Привет, — говорит Верочка и поёживается. — (8) Холодно ещё... (9) Дай куртку.
(10) Гоша накидывает ей на плечи курточку, остаётся в одной майке, и кожа на его руках покрывается пупырышками.
— (11) Тебе отец из Англии чего-нибудь привёз?
— (12) Ага. (13) Вот, смотри, транзистор.
— (14) А матери привёз чего-нибудь? (15) Духи, например? (16) Принеси посмотреть.
— (17) Но как же я... (18) Вера, мне же... (19) Ну, неудобно...
— (20) Тогда становись на голову. (21) Ну?!
— (22) Брось, Верк... (23) Не надо...
— (24) Сейчас же встань на голову!
— (25) Ну, пожалуйста... (26) Гоша подходит к стене, опускается на четвереньки и после нескольких неудачных попыток делает стойку. (27) Верочка наблюдает за ним сурово, как тренер.
— (28) Кто главный? — спрашивает она.
— (29) Ну, ты...
— (30) Перевернись. (31) И тащи духи. (32) А то заставлю стоять на голове целый день!
(33) Вытирая ладони о свою майку, Гоша топчется беспомощно, моргает, но Верочка неумолима. (34) И тогда, отдав ей транзистор, Гоша плетётся к себе в квартиру.
(35) Торопливые шаги на лестнице, голоса: выбегают на двор Серёжка и Павлик, одноклассники Гоши, с удочками и с какой-то картонной, но грозного вида трубой.
— (36) Это ракета, — сообщает Серёжка внушительно. — (37) В лесу запустим.
(38) Верочка снисходительно наблюдает, как мальчишки возятся с ракетой, как бережно кладут её на ступеньки подъезда, а сами отправляются за рюкзаками.
(39) Дождавшись, когда мальчишки скрылись на лестнице, выходит на двор Гоша. (40) Оглядывается, протягивает Верочке голубой блестящий флакон.
(41) Гоша немного сердит: он не хотел брать этот флакон, выносить его потихоньку, но Верочка заставила. (42) Ей, видите ли, своя прихоть дороже. (43) И Гоша теперь сердит и почти свысока разговаривает с Верочкой: (44) «На, смотри, если хочется...»
(45) Верочка понимает его состояние. (46) И ей не нравится, что Гоша разговаривает свысока. (47) Лицо у Верочки становится задумчивое. (48) Она склоняет голову набок, прищуривается. (49) Прежде, года три назад, с таким выражением Верочка кидалась драться (и дралась почище мальчишек). (50) Теперь она не дерётся. (51) Есть другие способы.
(52) Она нехотя берёт голубой флакон.
— (53) Так, понятно... (54) А спички у тебя есть?
— (55) Спички?.. (56) Ну, в куртке... посмотри в кармане.
— (57) Ага. (58) Теперь поджигай этот хвост! — (59) Верочка показывает на оставленную мальчишками ракету.
— (60) Зачем?.. — ничего не соображая, бормочет Гоша. — (61) Что это?
— (62) Бомба. (63) Пусть бабахнет.
— (64) Ну!.. — растерянно бормочет Гоша. — (65) Это...
— (66) Кто главный?
— (67) Верка, перестань!
— (68) Ах, так? — (69) Вера чиркает спичкой и подносит огонёк к ракетному хвосту. (70) Наконец что-то зашипело, заскворчало, как масло на сковородке... — (71) Верка! (72) Отойди!..
(73) Верочка демонстративно стоит над чадящей картонной трубой. (74) И тут я вижу начало подвига, его свершение и конец. (75) Гоша, оцепеневший от ужаса Гоша, прижавшийся к стене с перекошенным лицом, тихий, застенчивый и боязливый Гоша вдруг отталкивает Верочку и — плашмя, животом — падает на ракету.
* Шим Эдуард Юрьевич (Эдуард Юрьевич Шмидт) (1930–2006 гг.) — русский писатель, драматург, автор нескольких сборников рассказов для детей и взрослых.
ЗАДАНИЕ Д А5
Укажите слово с безударной гласной в корне, проверяемой ударением.
(1) Я не любила эту куклу. (2) Её рост и внешние достоинства сравнивали с моими. (3) Взрослые наивно полагали, что доставляют мне удовольствие, когда с дежурно-умилительными интонациями восхищались мною.
— (4) Кто из вас девочка, а кто кукла — трудно понять! — восклицали они.
(5) Я была хрупкой и малорослой. (6) И оттого что все, восхищаясь этой хрупкостью, именовали её «изяществом», а меня — «статуэткой», мне не было легче. (7) Я была самолюбива, и мне казалось, что «статуэтка» — этo лишь вещь, украшение, а не человек, тем более что статуэтками называли и трёх фарфоровых собак, оцепеневших на нашем буфете. (8) Воспитательница в детском саду, словно стараясь подчеркнуть мою хлипкость, выстроила нас всех по росту, начиная с самых высоких и кончая мною. (9) Воспитательница так и определяла моё место в общем строю: «замыкающая».
— (10) Не огорчайся: конец — делу венец! — услышала я от отца. (11) Венца на моей голове, увы, не было, а венценосные замашки имелись, и командовать я очень любила.
(12) Царство игрушек по-своему отражало реальный мир, никого не унижая, а меня возвышая. (13) Миниатюрностью своей игрушки подчёркивали, что созданы как бы для подчинения мне. (14) А безраздельно хозяйничать — я сообразила уже тогда — очень приятно. (15) Я распоряжалась маршрутами автомобилей и поездов, повадками и действиями зверей, которых в жизни боялась. (16) Я властвовала, повелевала — они были бессловесны, безмолвны, и я втайне подумывала, что хорошо было бы и впредь обращаться с окружающими подобным образом.
(17) Но вдруг, когда мне исполнилось шесть лет, появилась огромная кукла с круглым лицом и русским, хотя и необычным для игрушки, именем Лариса. (18) Отец привёз куклу из Японии, где был в командировке. (19) Я должна была бы обрадоваться заморской игрушке. (20) Но она была выше меня ростом, и я, болезненно на это отреагировав, сразу же её невзлюбила.
(21) Мама нередко вторгалась в мои взаимоотношения с игрушками.
— (22) Любишь наказывать? — вполушутку спросила как-то она. (23) И вполусерьёз добавила: — (24) С бессловесными так поступать нельзя. (25) Они же не могут ответить ни на добро, ни на зло.
— (26) На зло отвечают, — возразила я.
— (27) Чем?
— (28) Подчиняются.
— (29) Это оскорбительно. (30) Не для них... (31) Для тебя! — уже совсем серьёзно сказала мама.
(32) Она, похоже, хотела, чтоб я отказалась от абсолютной власти над своими игрушками. (33) Она вообще была против самовластия. (34) Но я к этому отвращения не питала.
(35) С появлением Ларисы многое изменилось. (36) Игрушечное царство, казалось, послушно задрало голову и взирало на неё снизу вверх. (37) Так смотрела на Ларису и я. (38) Как кукла она была более необычной, поражающей воображение, чем я как человек. (39) Мы и куклой-то её называть не решались, а именовали только Ларисой.
* Алексин Анатолий Георгиевич (род. в 1924 г.) — писатель, драматург. Его произведения, такие как «Мой брат играет на кларнете», «Действующие лица и исполнители», «Третий в пятом ряду» и другие, повествуют главным образом о мире юности.
Укажите слово с чередующейся гласной в корне.
(1) Для меня музыка — это всё. (2) Я люблю джаз, как дядя Женя. (3) Что дядя Женя творил на концерте в Доме культуры! (4) Он свистел, кричал, аплодировал! (5) А музыкант всё дул напропалую в свой саксофон!..
(6) Там всё про меня, в этой музыке. (7) То есть про меня и про мою собаку. (8) У меня такса, зовут Кит...
— (9) Представляешь? — рассказывал дядя Женя. — (10) Он эту музыку прямо на ходу сочиняет.
(11) Вот это по мне. (12) Самое интересное, когда играешь и не знаешь, что будет дальше. (13) Мы с Китом тоже: я бренчу на гитаре и пою, он лает и подвывает. (14) Конечно, без слов — зачем нам с Китом слова?
— (15) Андрюха, решено! — вскричал дядя Женя. — (16) Учись джазу! (17) 3десь, в Доме культуры, есть такая студия.
(18) Джаз, конечно, это здорово, но вот загвоздка: я не могу петь один. (19) Только с Китом. (20) Для Кита пение — всё, поэтому я взял его с собой на прослушивание.
(21) Кит, съев варёную колбасу из холодильника, шагал в чудесном настроении. (22) Сколько песен в нас с ним бушевало, сколько надежд!
(23) Но моя радость улетучилась, когда оказалось, что с собаками в Дом культуры нельзя.
(24) В комнату для прослушивания я вошёл без Кита, взял гитару, но не мог начать, хоть ты тресни!..
— (25) Ты не подходишь, — сказали мне. — (26) Слуха нет. (27) Кит чуть не умер от радости, когда я вышел.
(28) «Ну?!! (29) Джаз? (30) Да?!!» — всем своим видом говорил он, и хвост его отбивал ритм по тротуару. (31) Дома я позвонил дяде Жене.
— (32) У меня нет слуха, — говорю. — (33) Я не подхожу.
— (34) Слух — ничто, — сказал дядя Женя с презрением. — (35) Подумаешь, ты не можешь повторить чужую мелодию. (36) Ты поёшь, как никто никогда до тебя не пел. (37) Это и есть джаз! (38) Джаз не музыка; джаз — это состояние души.
(39) Положив трубку, я извлёк из гитары квакающий звук. (40) Взвыл Кит. (41) На этом фоне я изобразил тиканье часов и крики чаек, а Кит — гудок паровоза и гудок парохода. (42) Он знал, как поднять мой ослабевший дух. (43) А я вспомнил, до чего был жуткий мороз, когда мы с Китом выбрали друг друга на Птичьем рынке...
(44) И песня пошла...
* Москвина Марина Львовна (род. в 1954 г.) — современная писательница, журналистка, радиоведущая. За книгу «Моя собака любит джаз» была награждена Международным дипломом Г.-Х. Андерсена.
Укажите слово с безударной гласной в корне, проверяемой ударением.
(1) Когда ему было лет девять, он часто приходил в зоопарк, где знал, казалось, каждую дырку в деревянном заборе, каждый закоулок между клетками. (2) Здесь он познакомился с Машей. (3) Она была то ли студенткой, то ли практиканткой и работала с медведями. (4) Маша позволяла Тимофею смотреть, как она кормит маленьких медвежат. (5) Однажды он принёс воды, когда медвежонок опрокинул полное ведро, и с тех пор она разрешила Тимофею помогать ей.
(6) Он видел всё в розовом свете рядом с этой Машей. (7) Он очень хотел сделать что-нибудь такое невиданное, огромное, чтобы она была не просто удивлена, а потрясена.
(8) На длинной рогатой палке она переводила медвежат на площадку молодняка, а Тимофей шёл рядом и нёс мешок с хлебом и морковкой и страшно гордился собой. (9) Все вокруг провожали их глазами и показывали пальцами, а Тимофей важно шагал так, как будто имел на это право, как будто он не хулиган и мелкий воришка, а с ними, с этой удивительной храброй девушкой и её медведями. (10) Он помогает их переводить, ему доверили важное и почти опасное дело, и ни одна контролёрша не посмеет подойти и спросить у него билет, потому что он — с Машей, которую в зоопарке все знали.
(11) Девушка как-то быстро поняла, что он всё время хочет есть. (12) И стала подкармливать его бутербродами с колбасой. (13) У Тимофея была сумасшедшая гордость, но он ел потому, что голод совсем одолел, а колбаса казалась необыкновенным, божественным наслаждением. (14) Никогда в жизни потом он не ел такой колбасы.
(15) Однажды она купила ему мороженое, чем оскорбила его ужасно. (16) Поесть — да, поесть не очень стыдно, когда от голода подводит худой грязный живот и в глазах темнеет. (17) Но мороженое! (18) Такого унижения Тимофей перенести не мог. (19) Если она хочет, он будет с ней дружить, а подачек ему не надо.
(20) Они быстро помирились, и как-то так вышло, что сразу же после этого съели это мороженое, разделив пополам.
(21) Потом она вышла замуж и уехала.
(22) «Я не могу взять тебя с собой, — сказала она. — (23) Ты понимаешь? (24) Я очень хотела бы, но не могу».
(25) При ней он не мог заплакать. (26) Чёрный от внезапно свалившегося на него горя, он ушёл, решив больше не приходить никогда, но через три дня явился снова в надежде, что весь этот ужас про её отъезд — неправда.
(27) Чужая тётка в тёплом ватнике чистила клетки и покрикивала на медвежат. (28) Маша никогда ни на кого не кричала. (29) Выросшие за лето медвежата играли на камнях и даже не заметили Тимофея, прижавшегося к сетке.
(30) В зоопарке почти никого не было: холодно, осень, будний день. (31) Он обошёл все клетки, проверил всех зверей. (32) Всё было в порядке. (33) Устав бродить, он лёг под одним из громадных деревьев.
(34) Сначала он просто лежал на куче листьев, потом стал тихонечко подвывать, засовывая между колен замёрзшие грязные руки.
(35) Всё кончилось. (36) Больше в его жизни ничего не будет. (37) Он остался совсем один. (38) Маши больше не будет. (39) И лета больше не будет. (40) Будут осень, дождь, ранние сумерки, а к весне медвежата совсем вырастут и больше не узнают его.
(41) Маленький Тимофей долго жалел себя, лёжа на куче опавших листьев и глядя в далёкое равнодушное небо. (42) Потом встал и ушёл из зоопарка.
(43) Навсегда.
* Устинова Татьяна Витальевна (род. в 1968 г.) — российская писательница, работающая в детективном жанре.
(27) Чужая тётка в тёплом ватнике чистила клетки и покрикивала на медвежат. (28) Маша никогда ни на кого не кричала. (29) Выросшие за лето медвежата играли на камнях и даже не заметили Тимофея, прижавшегося к сетке.
(30) В зоопарке почти никого не было: холодно, осень, будний день.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 27—30 есть слово с чередующейся гласной корня. Отметьте номер этого предложения.
(1) Вот тут-то и появился Лис. — (2) Здравствуй, — сказал он.
— (3) Здравствуй, — вежливо ответил Маленький принц. — (4) Кто ты? (5) Какой ты красивый!
— (6) Я — Лис, — сказал Лис.
— (7) Поиграй со мной, — попросил Маленький принц. — (8) Мне так грустно...
— (9) Не могу я с тобой играть, — сказал Лис. — (10) Я не приручён.
— (11) А как это — приручить? — спросил Маленький принц.
— (12) Это давно забытое понятие, — объяснил Лис. — (13) Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. (14) Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. (15) Но, если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. (16) Ты будешь для меня единственным в целом свете, и я буду для тебя один в целом свете...
— (17) Я начинаю понимать, — сказал Маленький принц.
— (18) Скучная у меня жизнь, но, если ты меня приручишь, моя жизнь изменится, солнцем озарится, — продолжал Лис. — (19) Твои шаги я стану различать среди тысяч других. (20) Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. (21) Но твоя походка позовёт меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища.
(22) Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. (23) Потом сказал:
— (24) Пожалуйста, приручи меня!
— (25) Я бы рад, — отвечал Маленький принц, — но у меня так мало времени. (26) Мне ещё надо найти друзей и узнать разные вещи.
— (27) Узнать можно только те вещи, которые приручишь, — сказал Лис. — (28) У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. (29) Они покупают вещи готовыми в магазинах. (30) Но таких магазинов, где торговали бы друзьями, конечно, нет, и потому люди больше не имеют друзей. (31) Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!
— (32) А что для этого надо делать? — спросил Маленький принц.
— (33) Надо запастись терпением, — ответил Лис. — (34) Спервá сядь вон там, поодаль. (35) Но с каждым днём садись немножко ближе...
(36) Так Маленький принц приручил Лиса.
(37) И вот настал час прощания.
— (38) Я буду плакать о тебе, — вздохнул Лис.
— (39) Я ведь не хотел, чтобы тебе было больно, — сказал Маленький принц. — (40) Ты сам пожелал, чтобы я тебя приручил...
— (41) Да, конечно, — сказал Лис.
(42) Он умолк. (43) Потом прибавил:
— (44) Поди взгляни ещё раз на розы, а когда вернёшься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. (45) Это будет мой тебе подарок.
(46) Когда Маленький принц возвратился к Лису, тот сказал:
— (47) Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. (48) Самого главного глазами не увидишь.
— (49) Самого главного глазами не увидишь, — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
— (50) Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу.
— (51) Потому что я отдавал ей всю душу... — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
— (52) Люди забыли эту истину, — сказал Лис, — но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
* Антуан де Сент-Экзюпери (1900–1944) — французский писатель, поэт и профессиональный лётчик.
(18) Скучная у меня жизнь, но, если ты меня приручишь, моя жизнь изменится, солнцем озарится, — продолжал Лис. — (19) Твои шаги я стану различать среди тысяч других. (20) Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. (21) Но твоя походка позовёт меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища.
Показать целикомСвернуть
В каком из предложений 18−21 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне.
(1) Город кончался, и вскоре показалось море.
(2) Оно было мелким и плоским. (3) Волны не обрушивались на низкий берег, а тихо и неторопливо наползали на песок и так же медленно и беззвучно откатывались, оставляя на песке белую каёмку пены.
(4) Коста шёл по берегу, наклоняясь вперёд — против ветра. (5) Неожиданно на самой кромке берега возникла собака.
(6) Она стояла неподвижно, в странном оцепенении, большеголовая, с острыми лопатками, с опущенным хвостом. (7) Её взгляд был устремлён в море. (8) Она ждала кого-то.
(9) Коста подошёл к собаке и погладил её по свалявшейся шерсти.
(10) Собака едва заметно шевельнула хвостом. (11) Мальчик присел на корточки и разложил перед ней хлеб и остатки своего обеда, завёрнутого в газету, — собака не оживилась, не выказала никакого интереса к пище. (12) Коста стал её поглаживать и уговаривать:
— (13) Ну поешь... (14) Ну поешь немного...
(15) Собака посмотрела на него большими впалыми глазами и снова обратила взгляд к морю.
(16) Коста взял кусок хлеба и поднёс ко рту собаки. (17) Та вздохнула глубоко и громко, как человек, и принялась медленно жевать хлеб.
(18) Она ела без всякого интереса, как будто была сыта или привыкла к лучшей пище, чем хлеб, холодная каша и кусок жилистого мяса из супа... (19) Она ела для того, чтобы не умереть. (20) Она ждала кого-то с моря, и ей нужно было жить.
(21) ...Когда всё было съедено, Коста сказал:
— (22) Идём. (23) Погуляем.
(24) Собака снова посмотрела на мальчика и послушно зашагала рядом. (25) У неё были тяжёлые лапы и неторопливая, полная достоинства львиная походка.
(26) В море переливались нефтяные разводы, будто где-то за горизонтом произошла катастрофа, рухнула радуга и её обломки прибило к берегу.
(27) Мальчик и собака шли не спеша, и Коста говорил собаке:
— (28) Ты хороший... (29) Ты верный... (30) Пойдём со мной. (31) Он никогда не вернётся. (32) Он погиб.
(33) Собака не отрывала глаз от моря и в который раз не верила Косте. (34) Она ждала.
— (35) Что же мне с тобой делать? — спросил мальчик. — (36) Нельзя же жить одной на берегу моря. (37) Когда-нибудь надо уйти.
(38) Коста оглянулся и увидел Женечку.
— (39) Что же с ней делать? — растерянно спросила она Косту.
— (40) Она не пойдёт, — сказал мальчик. — (41) Она никогда, наверное, не поверит, что хозяин погиб...
(42) Женечка подошла к собаке. (43) Собака глухо зарычала, но не залаяла, не бросилась на неё.
— (44) Я ей сделал дом из старой лодки. (45) Подкармливаю. (46) Она очень тощая...
(47) Пройдя ещё несколько шагов, он сказал:
— (48) Собаки всегда ждут. (49) Даже погибших... (50) Собакам надо помогать.
(51) Море потускнело и стало как бы меньше размером. (52) Погасшее небо плотнее прижалось к сонным волнам. (53) Коста и Женечка проводили собаку до её бессменного поста, где неподалёку от воды лежала перевёрнутая лодка, подпёртая чурбаком, чтобы под неё можно было забраться. (54) Собака подошла к воде, села на песок и снова застыла в своём вечном ожидании...
* Яковлев Юрий Яковлевич (1923–1996) — писатель и сценарист, автор книг для детей и юношества.
В каком из предложений есть слово с чередующейся безударной гласной в корне?
(1) Он вызывающе зевал на уроках: зажмуривал глаза, морщил нос и широко разевал рот! (2) Потом энергично тряс головой — разгонял сон — и снова глядел на доску. (3) А через несколько минут снова зевал.
— (4) Почему ты зеваешь?! — раздражённо спрашивала Женечка — так за глаза ребята звали свою учительницу Евгению Ивановну — маленькую, худенькую, с длинными волосами, собранными на макушке конским хвостом.
(5) Она была уверена, что он зевает от скуки. (6) Расспрашивать его было бесполезно: он был молчальником.
(7) Однажды он принёс в класс несколько тонких прутиков и поставил их в банку с водой. (8) И все посмеивались над прутиками, кто-то даже пытался подмести ими пол, как веником. (9) Он отнял и снова поставил в воду. (10) И каждый день менял воду.
(11) Но однажды веник зацвёл. (12) Прутики покрылись маленькими светло-лиловыми цветами, похожими на фиалки, прорезались светло-зелёные листочки. (13) А за окном ещё поблёскивали кристаллики уходящего последнего снега.
(14) Все толпились у окна, стараясь почувствовать тонкий сладковатый аромат, и интересовались, что за растение, почему оно цветёт.
— (15) Багульник! — буркнул он и пошёл прочь.
(16) Люди недоверчиво относятся к молчальникам. (17) Никто не знает, что у них на уме: плохое или хорошее. (18) На всякий случай думают, что плохое. (19) Учителя тоже не любят молчальников: хотя они и тихо сидят на уроке, зато у доски каждое слово приходится вытягивать из них клещами.
(20) Когда багульник зацвёл, все забыли, что Коста молчальник. (21) Подумали, что он волшебник.
(22) И Евгения Ивановна стала присматриваться к нему с нескрываемым любопытством.
(23) Женечка обратила внимание, что звонок с последнего урока — для Косты сигнальная ракета. (24) Он вскакивал с места и сломя голову выбегал из класса, хватал пальто и, на ходу попадая в рукава, скрывался за школьной дверью. (25) Куда он мчался? (26) В свою загадочную жизнь, о которой никто, видимо, не имел представления.
(27) Его видели на улице с собакой, огненно-рыжей. (28) Но через некоторое время его встречали с другой собакой, боксёром. (29) А позднее он вёл на поводке чёрную головешку на маленьких кривых ногах.
(30) Однажды Евгения Ивановна не выдержала и решила проникнуть в таинственную жизнь своего ученика. (31) После звонка она выскользнула из класса вслед за Костой и, прячась за спины прохожих, проводила его до дома. (32) Коста исчез в подъезде и минут через пять появился снова. (33) Даже не заметив свою учительницу, он пронёсся мимо, а Женечка поспешила за ним.
(34) В соседнем доме, на первом этаже, болел парнишка — он был прикован к постели. (35)Это у него была такса — чёрная головешка на четырёх ножках. (36) Женечка стояла под окном и слышала разговор Косты и больного мальчика.
— (37) Она тебя ждёт, — говорил больной.
— (38) Ты болей, не волнуйся, — слышался голос Косты.
— (39) Мать хочет продать Лаптя. (40) Ей некогда с ним гулять.
— (41) Приду утром, — после некоторого раздумья отвечал Коста. — (42) Только очень рано, до школы. (43) Пошли, Лапоть!
(44) Таксу звали Лаптем. (45) Коста вышел, держа собаку под мышкой, и вскоре они уже шагали по тротуару.
(46) Евгения Ивановна шла за мальчиком. (47) Ей захотелось заговорить с Костой, расспросить его о собаках, которых он кормил, выгуливал, поддерживая в них веру в человека. (48) Но она молча шла по следам своего ученика, который отвратительно зевал на уроках и слыл молчальником. (49) Теперь он менялся на её глазах, как веточка багульника.
* Яковлев Юрий Яковлевич (1923–1996) — писатель и сценарист, автор книг для детей и юношества.
В каком варианте ответа содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне.
(1) Осколок снаряда порвал струны на скрипке. (2) Осталась только одна, последняя. (3) Запасных струн у музыканта Егорова не было, достать их было негде, потому что дело происходило осенью
(4) Война застала на острове нескольких актёров — мужчин и женщин. (5) Днём мужчины вместе с бойцами рыли окопы и отбивали немецкие атаки, а женщины перевязывали раненых и стирали бойцам белье. (6) Ночью, если не было боя, актёры устраивали концерты и спектакли на маленьких полянах в лесу.
— (7) Хорошо, — скажете вы, — в темноте, конечно, можно расслышать пение или музыку, но непонятно, как актёры ухитрялись разыгрывать спектакли в ночном лесу. (8) Что в этом мраке могли увидеть зрители?
(9) Но война и отсутствие света по ночам создали свои традиции и выдумки. (10) Как только начинался спектакль, зрители наводили на актёров узкие лучи карманных электрических фонариков, и лучи эти всё время перелетали, как маленькие огненные птицы, с одного лица на другое в зависимости от того, кто из актёров в это время говорил.
(11) На Егорова зрители никогда не наводили лучи фонариков. (12) Всегда он играл в темноте, и единственной точкой света, какую он часто видел перед собой, была большая звезда, что лежала на краю моря, как забытый маяк.
(13) ...Струны на скрипке были порваны, и Егоров больше не мог играть. (14) На первом же ночном концерте он сказал об этом невидимым зрителям. (15) Неожиданно из лесной темноты чей-то молодой голос ответил: — (16) А Паганини играл и на одной струне…
(17) Паганини! (18) Разве Егоров мог равняться с ним, с великим музыкантом!
(19) Всё же он медленно поднял скрипку к плечу. (20) Звезда спокойно горела на краю залива. (21) Свет её не мерцал, не переливался, как всегда. (22) Егоров заиграл, и неожиданно одна струна запела с такой же силой и нежностью, как могли бы петь все струны.
(23) Тотчас вспыхнули электрические фонарики. (24) Впервые их лучи ударили в лицо Егорова, и он закрыл глаза. (25) Играть было легко, будто сухие, лёгкие пальцы Паганини водили по изуродованной скрипке.
(26) В коротком антракте войны, в глухом лесу, где пахло гарью, звенела и росла мелодия Чайковского, и от её томительного напева, казалось, разорвётся, не выдержит сердце.
(27) И последняя струна, действительно, не выдержала силы звуков и порвалась. (28) Сразу же свет фонариков перелетел с лица Егорова на скрипку. (29) Скрипка замолчала надолго. (30) И свет фонариков погас. (31) Толпа слушателей только вздохнула.
(32) Егорову не на чем было играть, он стал обыкновенным бойцом в обыкновенном отряде. (33) И во время одного ночного боя отдал свою жизнь за Родину.
(34) Скрипку Егорова бойцы положили в футляр, зашили в старое байковое одеяло и передали лётчику, улетавшему в Ленинград.
(35) В Ленинграде лётчик отнёс скрипку известному дирижёру. (36) Тот взял её двумя пальцами, взвесил в воздухе и улыбнулся: это была итальянская скрипка, потерявшая вес от старости и многолетнего пения.
— (37) Я передам её лучшему скрипачу нашего оркестра, — сказал лётчику дирижёр.
(38) Где теперь эта скрипка — я не знаю. (39) Но где бы она ни была, она играет прекрасные мелодии, знакомые нам и любимые нами. (40) Она играет, заставляя сердца слушателей дрожать, потому что в каждом сердце есть струна, которая обязательно отзовётся даже на слабый призыв прекрасного.
* Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) — русский писатель, мастер романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.
(19) Всё же он медленно поднял скрипку к плечу. (20) Звезда спокойно горела на краю залива. (21) Свет её не мерцал, не переливался, как всегда. (22) Егоров заиграл, и неожиданно одна струна запела с такой же силой и нежностью, как могли бы петь все струны.
Показать целикомСвернуть
В каком из предложений 19-22 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне.
1) 19
2) 20
3) 21
4) 22
(1) Многочисленная публика собралась слушать оригинального музыканта. (2) Он был слеп, но молва передавала чудеса о его музыкальном таланте и о его личной судьбе. (3) Говорили, будто в детстве он был похищен из зажиточной семьи бандой слепцов, с которыми бродил, пока известный профессор не обратил внимания на его замечательный музыкальный талант. (4) Другие передавали, что он сам ушёл из семьи к нищим из каких-то романтических побуждений. (5) Как бы то ни было, зал был набит битком. (6) Свободных мест не было.
(7) В зале настала глубокая тишина, когда на эстраде появился молодой человек с красивыми большими глазами и бледным лицом. (8) Никто не признал бы его слепым, если б эти глаза не были так неподвижны и если б его не вела молодая дама, как говорили, жена музыканта.
— (9) Не мудрено, что он производит такое потрясающее впечатление, — говорил в толпе какой-то человек своему соседу. — (10) У него, по-моему, замечательно драматическая наружность.
(11) Действительно, и это бледное лицо с выражением вдумчивого внимания, и неподвижные глаза, и вся его фигура располагали к чему-то особенному, непривычному.
(12) Живое чувство родной природы, чуткая оригинальная связь с непосредственными источниками народной мелодии сказывались в импровизации1, которая лилась из-под рук слепого музыканта. (13) Богатая красками, гибкая и певучая, она бежала звонкой струёй, то поднимаясь торжественным гимном, то разливаясь задушевным грустным напевом. (14) Казалось по временам: то буря гулко гремит в небесах, раскатываясь в бесконечном просторе, то лишь степной ветер звенит в траве, на кургане, навевая смутные грёзы о минувшем.
(15) Когда он смолк, гром рукоплесканий охваченной восторгом толпы наполнил громадный зал. (16) Слепой сидел с опущенною головой, прислушиваясь к этому грохоту. (17) Но вот он опять поднял руки и ударил по клавишам — многолюдный зал мгновенно притих.
(18) В эту минуту вошёл старик, внимательно оглядел толпу, охваченную одним чувством, направившую на слепого горящие взгляды. (19) Он слушал и ждал: больше, чем кто-нибудь другой в этой толпе, понимал он живую драму этих звуков.
(20) Ему казалось, что эта могучая, свободно льющаяся из души музыканта импровизация вдруг оборвётся тревожным, болезненным вопросом, который откроет новую рану в душе слепого. (21) Но звуки росли, крепли, становились всё более и более властными, захватывали сердце замиравшей толпы.
(22) И вдруг сердце старика упало. (23) Из-под рук музыканта опять, как и прежде, вырвался стон. (24) Вырвался, прозвенел и замер. (25) Но это уже были не одни стоны личного горя, не одно слепое страдание. (26) На глазах старика появились слёзы. (27) Слёзы были и на глазах его соседей.
— (28) Он прозрел, да, это правда, — он прозрел, — думал старик. — (29) Вместо эгоистического страдания он носит в душе ощущение жизни.
(30) Среди яркой и оживлённой мелодии, счастливой и свободной, как степной ветер, и, как он, беззаботной, среди пёстрого и широкого гула жизни, среди то грустного, то величавого напева народной песни всё чаще, всё настойчивее и сильнее прорывалась какая-то за душу хватающая нота.
(31) Казалось, будто удар разразился над толпою, и каждое сердце дрожало, как будто он касался его своими быстро бегающими руками. (32) Он давно уже смолк, но толпа хранила гробовое молчание.
(33) Старик всё ниже опускал голову. (34) Он сделал своё дело, он недаром прожил на свете, ему говорили об этом полные силы властные звуки, стоявшие в зале, царившие над толпой...
1Импровизация — создание художественного произведения непосредственно в процессе его исполнения.
* Короленко Владимир Галактионович (1853–1921) — писатель, журналист, публицист. Основные произведения — «История моего современника», «В дурном обществе. Из детских воспоминаний моего приятеля», «Слепой музыкант».
(20) Ему казалось, что эта могучая, свободно льющаяся из души музыканта импровизация вдруг оборвётся тревожным, болезненным вопросом, который откроет новую рану в душе слепого. (21) Но звуки росли, крепли, становились всё более и более властными, захватывали сердце замиравшей толпы.
(22) И вдруг сердце старика упало. (23) Из-под рук музыканта опять, как и прежде, вырвался стон.
Показать целикомСвернуть
В каком из предложений 20—23 есть слова с чередующейся безударной гласной в корне? Отметьте верный вариант, указывающий на номер этого предложения.
(1) Композитор Эдвард Григ проводил осень в лесах около Бергена. (2) Все леса хороши, но особенно хороши горные леса около моря: в них слышно, как шумит прибой.
(3) Однажды Григ встретил в лесу маленькую девочку с двумя косичками — дочь лесника. (4) Она собирала еловые шишки и клала их в плетёную корзинку.
— (5) Как тебя зовут, девочка? — спросил Григ.
— (6) Дагни, — вполголоса ответила девочка.
(7) Она ответила вполголоса не от испуга, а от смущения. (8) Испугаться она не могла, так как глаза Грига смеялись.
— (9) Вот беда! — сказал Григ. — (10) Мне нечего тебе подарить. (11) Я не ношу в кармане ни кукол, ни лент, ни бархатных зайцев. (12) Слушай, Дагни, я придумал. (13) Я подарю тебе одну интересную вещь. (14) Но только не сейчас, а лет через десять.
(15) Дагни даже всплеснула руками.
— (16) Ой, как долго!
— (17) Мне её ещё нужно сделать. (18) Я сделаю её, может быть, за несколько дней, но такие вещи не дарят детям. (19) Я делаю подарки для взрослых, а ты ещё маленькая и многого не понимаешь. (20) А теперь давай корзинку, ты её едва тащишь. (21) Я провожу тебя, и мы поговорим о чём-нибудь другом.
(22) Корзина действительно была тяжёлая, и Дагни, вздохнув, протянула её Григу.
(23) Когда среди деревьев показался дом лесника, Григ сказал:
— (24) Ну, теперь ты добежишь сама, Дагни.
— (25) Разве вы не зайдёте к нам?
— (26) Спасибо. (27) Сейчас мне некогда. (28) Прощай, Дагни!
(29) ...Когда Дагни исполнилось восемнадцать лет и она окончила школу, отец отвёз её погостить к своей сестре в город. (30) Однажды Дагни с тётушкой отправилась на концерт. (31) Был тёплый июнь, стояли белые ночи, и концерты проходили в городском парке под открытым небом. (32) Несмотря на вечер, ни дирижёр, ни оркестранты не включили лампочек над пультами.
(33) Дагни впервые слышала симфоническую музыку. (34) Она произвела на неё странное действие. (35) Все переливы оркестра вызывали в Дагни множество картин, похожих на сны. (36) Потом она вздрогнула и подняла глаза. (37) Ей почудилось, что худой мужчина во фраке, объявлявший программу концерта, назвал её имя.
(38) Тётушка смотрела на Дагни не то с ужасом, не то с восхищением.
— (39) Что случилось? — спросила Дагни. (40) Тётушка схватила её за руку и прошептала:
— (41) Слушай!
(42) Тогда Дагни услыхала, как человек во фраке сказал:
— (43) Слушатели из последних рядов просят меня повторить. (44) Итак, сейчас будет исполнена знаменитая музыкальная пьеса Эдварда Грига, посвящённая Дагни, дочери лесника, по случаю её восемнадцатилетия.
(45) Сначала она ничего не слышала. (46) Внутри у неё шумела буря. (47) Потом она наконец услышала, как поёт ранним утром пастушеский рожок и в ответ ему сотнями голосов, чуть вздрогнув, откликается, как эхо, струнный оркестр. (48) Мелодия росла, поднималась, бушевала, как ветер, неслась по вершинам деревьев, срывала листья, качала траву, била в лицо прохладными брызгами.
(49) Да! (50) Это была её родина, её горы, песни рожков, шум её моря! (51) Так значит, тот седой человек, что помог ей донести до дому корзину, был Эдвард Григ, истинный волшебник и великий музыкант! (52) Так вот какой подарок он обещал сделать ей через десять лет!
* Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968) — русский писатель, мастер романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.
(2) Все леса хороши, но особенно хороши горные леса около моря: в них слышно, как шумит прибой.
(3) Однажды Григ встретил в лесу маленькую девочку с двумя косичками — дочь лесника. (4) Она собирала еловые шишки и клала их в плетёную корзинку.
— (5) Как тебя зовут, девочка? — спросил Григ.
—
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 2—5 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, содержащий номер этого предложения.
(1) Жил в нашей деревне Вася. (2) Жил он тихо-мирно, зла никому не причинял, но редко кто заходил к нему.
(3) Здесь, возле его одинокого домишки, я в первый раз в жизни услышал музыку — скрипку...
(4) Музыка эта как будто пригвоздила меня к месту. (5) Я замер и стал вслушиваться. (6) Мне казалось, что и не музыка это, а ключ течёт из-под горы. (7) Кто-то, казалось, припал к воде губами, пьёт, пьёт и не может напиться — так иссохло у него во рту и внутри. (8) Но скрипка сама потушила этот жар.
(9) На полуслове смолкла скрипка, смолкла, не выкрикнув, а выдохнув боль. (10) Только сердце моё, занявшееся от горя и восторга, как встрепенулось, как подпрыгнуло, так и бьётся у горла, раненное на всю жизнь музыкой.
(11) О чём же это рассказывала мне музыка? (12) На что она жаловалась? (13) На кого гневалась? (14) Почему так тревожно и горько мне? (15) Почему жалко самого себя?
(16) Долго сидел я, слизывая крупные слёзы, катившиеся на губы. (17) Не было сил подняться и уйти. (18) Скрипки не было слышно, и свет в Васиной избушке не горел. (19) Я осторожно подошёл поближе, заглянул в окно. (20) Чуть мерцая, топилась в избушке прогоревшая железная печка. (21) Колеблющимся светом она обозначала столик у стены, топчан в углу. (22) На топчане полулежал Вася, прикрыв глаза левой рукой. (23) На груди его покоилась скрипка, длинная палочка-смычок была зажата в правой руке.
(24) Я тихонько приоткрыл дверь, шагнул в караулку и сел на порог, не отрываясь глядя на руку, в которой зажата была гладкая палочка.
— (25) Сыграйте, дяденька, ещё.
— (26) Что тебе, мальчик, сыграть?
— (27) Что хотите, дяденька.
(28) Вася сел на топчане, повертел деревянные штырёчки скрипки, потрогал смычком струны. (29) Потом он вскинул к плечу скрипку и заиграл.
(30) Прошло немалое время, пока я узнал музыку. (31) Та же самая была она, и в то же время совсем другая. (32) Мягче, добрее.
(33) Я так заслушался, что вздрогнул, когда Вася заговорил.
— (34) Эту музыку написал человек, которого лишили самого дорогого. — (35) Вася думал вслух, не переставая играть. — (36) Если у человека нет матери, нет отца, но есть родина, — он ещё не сирота. (37) Всё проходит: любовь, сожаление о ней, горечь утрат, даже боль от ран проходит, но никогда-никогда не проходит и не гаснет тоска по родине... (38) Эту музыку написал мой земляк Огинский. (39) Написал на границе, прощаясь с родиной. (40) Он посылал ей последний привет. (41) Давно уже нет композитора на свете. (42) Но боль его, тоска его, любовь к родной земле, которую никто не мог отнять, живы до сих пор.
(43) Вася замолчал, говорила скрипка, пела скрипка, угасала скрипка. (44) Голос её становился тише, растягивался в темноте тонюсенькой светлой паутинкой. (45) Паутинка задрожала, качнулась и почти беззвучно оборвалась.
(46) Я убрал руку от горла и выдохнул тот вдох, который удерживал грудью, рукой, оттого что боялся оборвать светлую паутинку. (47) Но всё равно она оборвалась. (48) Печка потухла. (49) Скрипки не слышно. (50) Тишь. (51) Темень. (52) Грусть.
— (53) Спасибо вам, дяденька, — прошептал я.
(54) Вася шевельнулся в углу, рассмеялся смущённо и спросил:
— (55) За что?
— (56) Я не знаю, за что...
(57) И выскочил из избушки. (58) Растроганными слезами благодарил я Васю, этот мир ночной, спящее село, спящий за ним лес. (59) Мне ничего сейчас не страшно! (60) В эти минуты не было вокруг меня зла. (61) Мир был добр и одинок — ничего, ничего дурного в нём не умещалось.
* Астафьев Виктор Петрович (1924–2001) — русский писатель. Во время Великой Отечественной войны ушёл на фронт добровольцем, воевал простым солдатом, получил тяжёлое ранение. В творчестве Астафьева в равной мере воплотились две важные темы отечественной литературы — военная и деревенская.
(3) Здесь, возле его одинокого домишки, я в первый раз в жизни услышал музыку — скрипку...
(4) Музыка эта как будто пригвоздила меня к месту. (5) Я замер и стал вслушиваться. (6) Мне казалось, что и не музыка это, а ключ течёт из-под горы.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 3−6 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) В ту ночь меня разбудили, когда стрелки на светящемся циферблате показывали без пяти час.
— (2) Товарищ старший лейтенант, разрешите обратиться... (3) Тут задержали одного... (4) Требует доставить в штаб. (5) На вопросы не отвечает: говорить, мол, буду только с командиром.
(6) Я, привстав, у самых дверей увидел худенького паренька лет одиннадцати, всего посиневшего от холода и дрожавшего. (7) Промокшие рубашка и штаны прилипли к телу. (8) Маленькие босые ноги по щиколотку были в грязи. (9) При виде его меня пробрала дрожь.
— (10) Иди стань к печке! — велел я ему. — (11) Кто ты такой?
(12) Он подошёл, настороженно рассматривая меня сосредоточенным взглядом больших, широко расставленных глаз. (13) В его взгляде, в выражении измученного, с плотно сжатыми, посиневшими губами лица чувствовалось какое-то внутреннее напряжение и, казалось, недоверие и неприязнь.
— (14) Я Бондарев, — произнёс он тихо с такой интонацией, будто эта фамилия могла мне что-нибудь сказать или же вообще всё объясняла. — (15) Сейчас же сообщите в штаб пятьдесят первому, что я нахожусь здесь.
(16) Когда мальчик стал переодеваться и стянул рубашку, обнажив худенькое, с проступающими рёбрами тельце, тёмное от грязи, над правой лопаткой я увидел след от пулевого ранения.
(17) Доложив о мальчике, я стал выпытывать у него, кого он знает в штабе армии. (18) Он помолчал и вымолвил угрюмо:
— (19) Подполковника Грязнова.
(20) Подполковника Грязнова, начальника разведотдела армии, я знал лично.
(21) Минуты через две резко зазвонил телефон.
— (22) Гальцев?.. (23) Здорово, Гальцев! — (24) Я узнал голос подполковника Грязнова. — (25) Бондарев у тебя?
— (26) Здесь, товарищ подполковник!
— (27) Молодец! — (28) Я не понял сразу, к кому относилась эта похвала: ко мне или к мальчишке. — (29) Слушай внимательно! (30) Выгони всех из землянки, чтобы его не видели и не приставали с расспросами! (31) От меня передай ему привет. (32) За ним Холин уже собирается выезжать, думаю, часа через три будет у тебя. (33) А пока создай все условия! (34) И обращайся с ним поделикатней. (35) Прежде всего дай ему бумаги и чернила или карандаш. (36) Что он напишет — в пакет и сейчас же с надёжным человеком отправь в штаб полка. (37) Накорми его, и пусть спит. (38) Это наш парень. (39) Вник?
— (40) Так точно! — ответил я, хотя мне многое было неясно.
(41) Вскоре приехал Холин и, войдя в землянку, распорядился:
— (42) Пойди прикажи часовому никого сюда не впускать и подгони поближе машину.
(43) Когда минут через десять, не сразу отыскав машину и показав шофёру, как подъехать к землянке, я вернулся, мальчишка совсем преобразился.
(44) На нём была маленькая, сшитая, как видно, специально на него, шерстяная гимнастёрка с орденом Отечественной войны, новенькой медалью «За отвагу» и белоснежным подворотничком, тёмно-синие шаровары и аккуратные сапожки. (45) Мы поужинали, и, когда мальчик задремал, Холин рассказал мне об Иване.
— (46) Понимаешь, мы не раз уговаривали его поехать в суворовское училище. (47) Командующий сам убеждал его: и по-хорошему, и грозился. (48) А он ни в какую. (49) Ненависть в нём не перекипела. (50) И нет ему покоя... (51) Видишь ли, то, что он делает, и взрослым редко удаётся. (52) Бездомный побирушка — быть может, лучшая маска для разведки в тылу врага...
* Богомолов Владимир Осипович (1924–2003) — русский писатель. В его творчестве тема Великой Отечественной войны является основной. Широкое признание и популярность автору принесли такие произведения, как «Иван» и «Момент истины».
(31) От меня передай ему привет. (32) За ним Холин уже собирается выезжать, думаю, часа через три будет у тебя. (33) А пока создай все условия! (34) И обращайся с ним поделикатней.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 31—34 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Во двор вошли трое ребят. (2) Они выглядели обыкновенно, только Санька сразу понял, что они детдомовские.
— (3) Вам чего? — грубо спросил Санька с тем выражением, с каким в деревне все разговаривают с побирушками.
— (4) Хлеба не продадите? — спросил один из троих.
— (5) Нету! — сказала мать. — (6) Тут самим есть нечего! — (7) И торопливо побежала в избу, не оглядываясь.
— (8) Ну, чего ждёте? — ещё грубей крикнул Санька.
— (9) Хлеба!
— (10) Сказано вам!
— (11) Так везде говорят, а после всё-таки продают.
— (12) А деньги есть?
— (13) Вот... — (14) Один из них, приземистый, протянул деньги Саньке.
— (15) Легко отдаёшь, — сказал Санька. — (16) А если я отберу эти деньги, а вас выгоню?!
— (17) Отдай, — буркнул приземистый.
— (18) Возьми-кась, — проговорил Санька, ощущая, как растёт в нём ехидная злость, и сознание превосходства, и непонятное презрение к этим троим. — (19) Ну? (20) Попробуй!
— (21) Отдай! — попросил вежливо высокий.
— (22) Фашист ты, понял?! — вдруг хрипло выговорил приземистый.
— (23) Обзываться? (24) Да? (25) Хлебца просить? (26) И обзываться?! (27) А вота!.. — крикнул Санька и, не глядя, рванул поперёк все деньги, все бумажки, что были в кулаке. (28) Он видел, как растерялись детдомовские, и сам растерялся.
— (29) Вота! — сказал он, показывая половинки бумажек. (30) И вдруг, как будто поняв, что дело сделано, и уже не поправишь, и что надо стоять на своём, Санька стал рвать деньги дальше, в мелкие клочья, приговаривая:
— (31) Вота! (32) У меня батю... на фронте... а вы обзываться…
(33) Детдомовские, все втроём, двинулись на него — Санька приготовился к драке. (34) Как будто все Санькины чувства: и превосходство, и злость, и презрение, и отчаянность, что уже были в нём, — всё это вдруг передалось детдомовским, а Санька остался ни с чем.
(35) Длинный парень шагнул вперёд и сказал:
— (36) Хочешь драться? (37) Бей, я один здоровый. (38) Они раненые. (39) А его отец, — высокий кивнул на очкастика, — рядом с твоим, может, лежит. (40) Тоже убитый. (41) И в семье у него осталось двое, а было восемь человек. (42) Вот и бей, чего ж не бьёшь?
— (43) Не надо, пацаны, — поморщившись, сказал очкастик. — (44) Ну его! (45) Нашли кому объяснять.
(46) Санька почувствовал, что детдомовские не принимали его на равных, будто им было известно что-то такое, чего Санька не знает и не будет знать никогда.
— (47) Посидите чуток, я сейчас... — тихо сказал он. (48) Санька хотел им сказать, что он возьмёт в доме еды и хлеба достанет где-нибудь на все те деньги, что он разорвал. (49) Но детдомовские всё и так поняли.
— (50) Да не надо, ведь мы не себе хотели, — сказал длинный, — докторше нашей. (51) Больным и раненым хлеб раздаёт, а сама голодная.
(52) Санька кинулся было в избу, но столкнулся на пороге с матерью, которая держала в руках чугунок.
— (53) Постойте, мальцы... (54) Вот картошек варёных возьмите.
— (55) Мамк, ты денег не бери! — заторопился Санька. — (56) Слышь, не надо! (57) Они не себе хлеба хотели купить, докторше!.. (58) Она, говорят, отказывается, а сама голодная ходит!
(59) Мать поставила чугунок на перильце, распрямилась.
— (60) Да поняла я, поняла, — кивнула она головой. — (61) Вот же какие люди бывают на свете... (62) То ли дурные, то ли святые... (63) Ах, господи... (64) Берите, мальцы, ешьте.
* Шим Эдуард Юрьевич (Эдуард Юрьевич Шмидт) (1930–2006) — современный писатель, драматург. Автор нескольких сборников рассказов для детей и взрослых.
(13) Вот... — (14) Один из них, приземистый, протянул деньги Саньке.
— (15) Легко отдаёшь, — сказал Санька. — (16) А если я отберу эти деньги, а вас выгоню?!
—
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 13−16 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Хмурый лейтенант — так прозвали в нашем полку лётчика Ярового, и прозвище это лучше всего соответствовало его характеру. (2) Редко кто видел улыбку на его резко очерченных губах. (3) Он был очень странным, этот высокий, нескладный в движениях лейтенант. (4) В свои неполные двадцать семь лет он казался многое повидавшим человеком, всегда гладко выбритое лицо было прорезано глубокими морщинами, а глаза, спокойные, холодные, светло-голубые, смотрели так, как смотрят на мир глаза человека, прожившего долгую жизнь.
(5) Как-то по-особенному блестели его глаза. (6) Но не волнение и не испуг, а злость появлялась в них, когда лейтенант буквально выпрашивал у командира каждый лишний вылет, а когда возвращался на аэродром, снова становился мрачным и неразговорчивым.
— (7) Задание выполнил, — докладывал он коротко.
(8) Оружейники начинали производить послеполётный осмотр и не находили ни одного снаряда. (9) Яровой старался расстрелять в полёте весь боекомплект подчист ý ю.
— (10) Так нельзя, — cказал ему однажды майор Черемыш. — (11) А если на обратном пути вас перехватят «мессеры», как будете отбиваться? (12) Я вам запрещаю расходовать весь боекомплект.
— (13) Есть, товарищ командир, — сухо ответил лётчик.
(14) Но летать продолжал с тем же холодным азартом.
(15) Самолёт, на котором летал Яровой, почти ежедневно возвращался с пробоинами. (16) Даже командир полка, опытный лётчик, недоумевал, почему Яровой такой отчаянный.
(17) Однажды вечером, когда хлынул неожиданный для осени тёплый проливной дождь с громом и яркими молниями и лётчики решили устроить «вечер отдыха», около одиннадцати в землянке появился Яровой. (18) Очевидно, после ужина он бродил где-то по лесным опушкам, потому что к голенищам его сапог прилипли осенние листья. (19) Он молча сбросил мокрую шинель, прошёл в самый дальний угол и сел на свою постель. (20) Когда молодой лётчик Лёвушкин посмотрел в угол, он увидел, что Яровой, подперев ладонями голову, сосредоточенно рассматривает большую фотографию. (21) Лёвушкин, а за ним следом и ещё двое подошли к нарам. (22) Яровой никогда не показывал никому из нас ни своих фотографий, ни своих писем, и то, что сейчас он долго и пристально рассматривает какой-то снимок, заинтересовало всех.
— (23) Это кто? (24) Жена? — осторожно спросил Лёвушкин, не рискуя глянуть через плечо Ярового на фотоснимок.
— (25) Нет, сын, — тихо ответил Яровой.
(26) Все мы ожидали, что лейтенант молча уберёт снимок. (27) Возможно, так бы и случилось, если бы не настойчивый Лёвушкин. (28) Взъерошив и без того лохматую голову, он нерешительно попросил:
— (29) А можно посмотреть?
(30) Яровой, ни слова не говоря, протянул фотографию.
(31) С открытки глядело улыбающееся лицо двухлетнего мальчугана. (32) Мальчик прижимал к себе плюшевого медведя. (33) В больших глазах ребёнка застыло удивление перед громадным, ещё не понятным ему миром.
— (34) Он что, у вас, в Ленинграде? — спросил Лёвушкин, откуда-то знавший, что Ленинград — родина Ярового.
— (35) Был в Ленинграде, — ответил лейтенант. — (36) А теперь его нет, — ответил он тихо бесстрастным голосом, в котором не было ничего, кроме сильной усталости. — (37) Вы помните сообщение о первом крупном налёте «юнкерсов» на Ленинград? (38) Фашистская фугаска попала тогда в дом. (39) Сын и жена... — (40) Голос его оборвался...
(41) Яровой поднял голову, и лётчики увидели его глаза... (42) И каждый подумал в ту минуту, что, очевидно, такими они бывают, когда Яровой идёт на цель на своём самолёте и жмёт на гашетки, обрушивая на врага снаряды и бомбы...
* Семенихин Геннадий Александрович (1919–1984) — русский писатель. Собственный опыт участия в боевых действиях во время Великой Отечественной войны помог Геннадию Семенихину написать книги о военных лётчиках. Широкую известность автору принесли произведения «Лётчики», «Взлёт против ветра», «Хмурый лейтенант», «Космонавты живут на земле», «Над Москвой небо чистое» и др.
(4) В свои неполные двадцать семь лет он казался многое повидавшим человеком, всегда гладко выбритое лицо было прорезано глубокими морщинами, а глаза, спокойные, холодные, светло-голубые, смотрели так, как смотрят на мир глаза человека, прожившего долгую жизнь.
(5) Как-то по-особенному блестели его глаза. (6) Но не волнение и не испуг, а злость появлялась в них, когда лейтенант буквально выпрашивал у командира каждый лишний вылет, а когда возвращался на аэродром, снова становился мрачным и неразговорчивым.
— (7) Задание выполнил, — докладывал он коротко.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 4—7 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
— (1) Бабуля, это к тебе, — сказала Танечка, входя в квартиру в сопровождении двух девочек и одного серьёзного мальчика. (2) Слепая Анна Федотовна стояла на пороге кухни, не видя, но точно зная, что ребятишки застенчиво жмутся у порога.
— (3) Проходите в комнату и рассказывайте, по какому делу пришли, — сказала она.
— (4) Ваша внучка Таня рассказала, что у вас фашисты убили сына и что он вам писал письма. (5) А мы взяли почин: «Нет неизвестных героев». (6) И ещё она сказала, что вы ослепли от горя.
(7) Мальчик выпалил всё одним духом и замолчал.
(8) Анна Федотовна уточнила:
— (9) Сын успел написать всего одно письмо. (10) А второе написал после его смерти его товарищ.
(11) Она протянула руку, взяла с привычного места папку и открыла её. (12) Дети недолго пошушукались, и большая девочка сказала с нескрываемым недоверием:
— (13) Это же всё ненастоящее!
— (14) Правильно, это копии, потому что настоящими письмами я очень дорожу, — пояснила Анна Федотовна, хотя ей не очень-то понравился тон. — (15) Откройте верхний ящик комода. (16) Достаньте деревянную шкатулку и передайте её мне.
(17) Когда ей положили на руки шкатулку, она открыла её, бережно достала бесценные листочки. (18) Дети долго разглядывали документы, шептались, а потом мальчик нерешительно сказал:
— (19) Вы должны передать эти документы нам. (20) Пожалуйста.
— (21) Эти письма касаются моего сына, почему же я должна передать их вам? — почти весело удивилась она.
— (22) Потому что у нас в школе создают музей ко дню великой Победы.
— (23) Я с удовольствием отдам вашему музею копии этих писем.
— (24) А зачем нам ваши копии? — с вызывающей агрессией вдруг вклинилась в разговор старшая девочка, и Анна Федотовна подивилась, каким официально-нечеловеческим может стать голос ребёнка. — (25) Музей не возьмёт копии.
— (26) Не возьмёт, и вы не берите. — (27) Анне Федотовне очень не понравился этот тон, вызывающий, полный непонятной для неё претензии. — (28) И, пожалуйста, верните мне все документы.
(29) Они молча отдали ей письма и похоронку. (30) Анна Федотовна ощупала каждый листок, удостоверилась, что они подлинные, аккуратно сложила в шкатулку и сказала:
— (31) Мальчик, поставь шкатулку на место. (32) И задвинь ящик плотно, чтобы я слышала.
(33) Но слышала она сейчас плохо, потому что предыдущий разговор сильно обеспокоил её, удивил и обидел.
— (34) Трус несчастный, — вдруг отчётливо, с невероятным презрением сказала большая девочка. — (35) Только пикни у нас.
— (36) Всё равно нельзя, — горячо и непонятно зашептал мальчик.
— (37) Молчи лучше! — оборвала его девочка. — (38) А то мы тебе такое устроим, что наплачешься.
(39) Но и этот громкий голос пролетел, видимо, мимо сознания Анны Федотовны. (40) Она ждала скрипа задвигаемого ящика, вся была сосредоточена на этом скрипе и, когда наконец он раздался, вздохнула с облегчением:
— (41) Ступайте, дети. (42) Я очень устала.
(43) Делегация молча удалилась.
(44) Горечь и не очень понятная обида скоро оставили Анну Федотовну...
(45) Вечером внучка как обычно читала ей письмо сына, но Анна Федотовна вдруг проговорила:
— (46) Он чего-то не хотел, а они грозились, пугали его. (47) Таня! (48) Загляни в шкатулку!
— (49) Нету, — тихо сказала Таня. — (50) Похоронка на месте, фотографии, а писем нет.
(51) Анна Федотовна прикрыла слепые глаза, напряжённо прислушалась, но душа её молчала, и голос сына более не звучал в ней. (52) Он угас, умер, погиб вторично, и теперь уже погиб навсегда. (53) Письма, пользуясь её слепотой, вынули не из шкатулки — их вынули из её души, и теперь ослепла и оглохла не только она, но и её душа...
* Васильев Борис Львович (1924) — русский писатель. Тема войны и судьбы поколения, для которого война стала главным событием в жизни, стала главной в его творчестве и нашла отражение во многих произведениях, таких как «А зори здесь тихие...», «В списках не значился», «Завтра была война» и др.
(14) Правильно, это копии, потому что настоящими письмами я очень дорожу, — пояснила Анна Федотовна, хотя ей не очень-то понравился тон. — (15) Откройте верхний ящик комода. (16) Достаньте деревянную шкатулку и передайте её мне.
(17) Когда ей положили на руки шкатулку, она открыла её, бережно достала бесценные листочки.
Показать целикомСвернуть
В предложениях 14—17 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте номер этого предложения.
(1) Пять лет тому назад я последний раз видел родной дом. (2) Даже число запомнилось —
(4) Я прошёлся по комнатам, вышел во двор. (5) От крыльца до сарая тянется дорожка, по которой я сделал первые в жизни шаги. (6) Когда-то эта узкая полоска между сараем и огородом служила нам футбольным полем, тут мы проводили и нашу дворовую олимпиаду. (7) Теперь она заросла высокими ромашками, одуванчиками.
(8) По одну сторону дорожки — кусты калины, которые были для нас тёмными зарослями — обителью диких ирокезов. (9) А на другом конце, у сараев, стояли шиферные вигвамы могикан. (10) Когда-то тут была большая рябина, но она подгнила и упала. (11) Мы обедали на кухне, как вдруг что-то тяжёлое ударилось о землю и стало светло. (12) Мы кинулись к окну, а рябины нет.
(13) Там, где разрослись кусты калины, — тёмный уголок. (14) Тень бросает ясень, свесивший свою могучую раскидистую крону на забор и сарай. (15) Сарай мы почему-то называли амбаром, хотя тут хранились лопаты, грабли, пилы, трёхлитровые банки, заигранные пластинки и тут же лежали подшивки старых журналов и газет. (16) В этом тёмном уголке — самодельные качели.
(17) К амбару пристроен курятник. (18) Кур, правда, тут давно нет. (19) При игре в прятки это было самым укромным местом, а вечером туда вообще заходить боялись.
(20) Налево от дорожки — огород. (21) Вернее, это был сад-огород. (22) Тут росли семь яблонь, чёрная смородина, крыжовник, клубника, огурцы, помидоры, картошка, лилии, гладиолусы, флоксы, тюльпаны и, может быть, что-нибудь и ещё. (23) В углу сада была беседка.
(24) Как счастливо жили мы в этом доме! (25) Я очень многое помню из той поры, самые мелкие детали. (26) Но с течением времени всё сильнее вкрадывается мысль: было ли это в яви или когда-то приснилось? (27) Конечно, дом — это воспоминание. (28) Это — детство.
(29) Теперь дом сломали — детство кончилось…
(30) Уезжая из родного города, где уже не было нашего старого дома, мы с братом дали обещание: когда вырастем, построим вместе дом, точно такой же, как тот, в котором прошло наше детство. (31) И чтоб сад был, и двор, и сараи такие же.
* Бахрéвский Леонид Владиславович — современный детский и юношеский писатель, автор очерков, эссе и рассказов. Наиболее известные из них — «Избранник», «Пелé».
(4) Я прошёлся по комнатам, вышел во двор. (5) От крыльца до сарая тянется дорожка, по которой я сделал первые в жизни шаги. (6) Когда-то эта узкая полоска между сараем и огородом служила нам футбольным полем, тут мы проводили и нашу дворовую олимпиаду. (7) Теперь она заросла высокими ромашками, одуванчиками.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 4-7 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Всё, что было до войны, казалось мне теперь освещённым ясным и мягким светом незакатно-солнечного дня, того самого, когда мы с отцом зашли в табачный магазин.
(2) Солнце брело по крышам, тени становились длиннее, и моя душа осязала прозрачность воздуха и даже, кажется, невидимую дугу — след ласточки, размашистый её полёт в покое и сладкозвучной тишине.
(3) Такой мне казалась жизнь до войны.
(4) Там, до войны, мы были с отцом в табачном магазине, он купил папиросы, три пачки, но потом началась война, табак стали давать по карточкам, магазин закрылся, и вот туда переехала детская библиотека.
(5) Что я почувствовал, вновь переступив знакомый порог?
(6) Сильную обиду, обделённость, обман. (7) Будто я что-то потерял и знаю, что потерял без возврата, навеки. (8) Я стоял, как тогда, до войны, у самого порога, и было на душе у меня пусто, будто я ночью иду по пустой дороге. (9) И батя мне всё мнился. (10) Вот он там стоял, у самого прилавка, платил деньги, а сам так часто-часто на меня оглядывался, и улыбка не сходила с его лица. (11) А я ведь тогда таращился на красивые цветные коробки, всё собирался спросить отца, почему он не купит себе трубку, и так и не спросил.
(12) И много чего другого не успел я сделать там, до войны, пока отец был так неправдоподобно близко. (13) Например, порыбачить не успел, сходить с ним на охоту.
(14) Я вспомнил, как отец уходил с ружьём. (15) Яркой вспышкой озарило меня прошедшее, но не забытое мгновение, точнее, чувство: мы с мамой провожаем его до угла, где висит почтовый ящик. (16) Закатное солнце слепит меня, бордовое, зловещее, грозное, на его фоне раскачивается кепочка отца, горбатится вещевой мешок и торчит ствол ружья. (17) Мне отчего-то душно, мне тяжело. (18) Я боюсь за отца: почему он уходит от нас? (19) Зачем эта охота? (20) Пусть лучше вернётся. (21) И в глазах у мамы я тоже вижу слёзы.
(22) Что это было? (23) Предчувствие? (24) Но война началась через год, и много было ещё и смеха и слез до её прихода, а я всё помнил тот вечер и чувствовал ту тревогу...
* Лиханов Альберт Анатольевич — современный детский и юношеский писатель. Главная тема творчества — становление характера подростка — проходит через десятки произведений: повести «Звёзды в сентябре», «Благие намерения», «Русские мальчики» и другие. По роману «Последние холода» снят одноимённый фильм.
(13) Например, порыбачить не успел, сходить с ним на охоту.
(14) Я вспомнил, как отец уходил с ружьём. (15) Яркой вспышкой озарило меня прошедшее, но не забытое мгновение, точнее, чувство: мы с мамой провожаем его до угла, где висит почтовый ящик. (16) Закатное солнце слепит меня, бордовое, зловещее, грозное, на его фоне раскачивается кепочка отца, горбатится вещевой мешок и торчит ствол ружья.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 13−16 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Всё, что было до войны, казалось мне теперь освещённым ясным и мягким светом незакатно-солнечного дня, того самого, когда мы с отцом зашли в табачный магазин.
(2) Солнце брело по крышам, тени становились длиннее, и моя душа осязала прозрачность воздуха и даже, кажется, невидимую дугу — след ласточки, размашистый её полёт в покое и сладкозвучной тишине.
(3) Такой мне казалась жизнь до войны.
(4) Там, до войны, мы были с отцом в табачном магазине, он купил папиросы, три пачки, но потом началась война, табак стали давать по карточкам, магазин закрылся, и вот туда переехала детская библиотека.
(5) Что я почувствовал, вновь переступив знакомый порог?
(6) Сильную обиду, обделённость, обман. (7) Будто я что-то потерял и знаю, что потерял без возврата, навеки. (8) Я стоял, как тогда, до войны, у самого порога, и было на душе у меня пусто, будто я ночью иду по пустой дороге. (9) И батя мне всё мнился. (10) Вот он там стоял, у самого прилавка, платил деньги, а сам так часто-часто на меня оглядывался, и улыбка не сходила с его лица. (11) А я ведь тогда таращился на красивые цветные коробки, всё собирался спросить отца, почему он не купит себе трубку, и так и не спросил.
(12) И много чего другого не успел я сделать там, до войны, пока отец был так неправдоподобно близко. (13) Например, порыбачить не успел, сходить с ним на охоту.
(14) Я вспомнил, как отец уходил с ружьём. (15) Яркой вспышкой озарило меня прошедшее, но не забытое мгновение, точнее, чувство: мы с мамой провожаем его до угла, где висит почтовый ящик. (16) Закатное солнце слепит меня, бордовое, зловещее, грозное, на его фоне раскачивается кепочка отца, горбатится вещевой мешок и торчит ствол ружья. (17) Мне отчего-то душно, мне тяжело. (18) Я боюсь за отца: почему он уходит от нас? (19) Зачем эта охота? (20) Пусть лучше вернётся. (21) И в глазах у мамы я тоже вижу слёзы.
(22) Что это было? (23) Предчувствие? (24) Но война началась через год, и много было ещё и смеха и слез до её прихода, а я всё помнил тот вечер и чувствовал ту тревогу...
* Лиханов Альберт Анатольевич — современный детский и юношеский писатель. Главная тема творчества — становление характера подростка — проходит через десятки произведений: повести «Звёзды в сентябре», «Благие намерения», «Русские мальчики» и другие. По роману «Последние холода» снят одноимённый фильм.
(12) И много чего другого не успел я сделать там, до войны, пока отец был так неправдоподобно близко. (13) Например, порыбачить не успел, сходить с ним на охоту.
(14) Я вспомнил, как отец уходил с ружьём. (15) Яркой вспышкой озарило меня прошедшее, но не забытое мгновение, точнее, чувство: мы с мамой провожаем его до угла, где висит почтовый ящик.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложения 12—15 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант, в котором это предложение указано.
(1) Ночью минируем берег. (2) Темно, иногда накрапывает дождик, тёплый и приятный. (3) Взлетают ракеты, одна за другой, лениво строчат пулемёты. (4) Я лежу в лопухах. (5) Приятно пахнет ночной влагой, растениями, сырой землёй.
(6) Я смотрю на противоположный берег, на группы склонившихся ив, освещаемых дрожащим светом ракет.
(7) Вспоминается наша улица — бульвар с могучими каштанами, которые разрослись, образовав свод. (8) Весной они покрываются белыми и розовыми цветами, точно свечками. (9) Осенью дворники жгут листья, а дети набивают карманы каштанами. (10) Я тоже когда-то собирал, мы приносили их домой целыми сотнями. (11) Аккуратненькие, лакированные, они загромождали ящики, всем мешали, и долго ещё выметали их из-под шкафов и кроватей. (12) Особенно много их всегда было под большим диваном. (13) Хороший был диван — мягкий, просторный, какой-то удивительно удобный. (14) После обеда на нём всегда отдыхала бабушка. (15) Я укрывал её старым пальто, которое только для этого и служило, и давал в руки чьи-нибудь мемуары...
(16) Направо — большой гардероб. (17) А на гардеробе — коробки, картонки со шляпами. (18) На них много пыли, её сметают только перед Новым годом, Первым мая и мамиными именинами двадцать четвёртого октября...
(19) Последнюю открытку от матери я получил через три дня после сообщения о падении Киева, а датирована она была ещё августом. (20) Мать писала, что немцев отогнали, канонады почти не слышно, открылся цирк...
(21) С тех пор прошло десять месяцев. (22) Иногда я вынимаю из бокового кармана открытку, смотрю на тонкие неразборчивые буквы. (23) Они расплылись от дождей и пота. (24) В одном месте, в самом низу, нельзя уже разобрать слов. (25) Но я их знаю наизусть. (26) Я всю открытку знаю наизусть... (27) На адресной стороне, слева, реклама, а справа — марка: станция метро «Маяковская».
(28) В детстве я увлекался марками и просил всех друзей и знакомых наклеивать на конверты красивые новые марки. (29) Вот и сейчас мать наклеила красивую марку, как в детстве... (30) Они у нас лежали в маленькой длинной коробочке, слева на столе. (31) И мать, вероятно, долго выбирала, пока не остановилась на этой — зелёной и красивой. (32) Стояла, склонившись над столом, и, сняв очки, рассматривала их близорукими, сощуренными глазами и...
(33) Как всё это сейчас далеко! (34) Как давно всё это было, как давно!..
* Некрасов Виктор Платонович (1911–1987) — русский писатель. С 1941 по 1944 годы был на фронте, участвовал в Сталинградской битве. Некрасов — автор повестей, рассказов, путевых заметок: «В окопах Сталинграда», «Первое знакомство» и др. По его сценариям сняты кинофильмы.
(2) Темно, иногда накрапывает дождик, тёплый и приятный. (3) Взлетают ракеты, одна за другой, лениво строчат пулемёты. (4) Я лежу в лопухах. (5) Приятно пахнет ночной влагой, растениями, сырой землёй.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 2—5 содержится слово с чередующейся безударной гласной в корне, выбор которой зависит от согласной(-ых) на конце корня. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Я с детства мечтал стать клоуном. (2) Когда мне было восемь лет, отец купил телевизор. (3) Я увидел выступление Чарли Чаплина и в один миг понял, что хочу быть именно клоуном. (4) Каждый раз, когда я ложился спать и закрывал глаза, передо мной появлялась огромная цирковая арена. (5) Я верил каждой клеточкой тела, каждой волосинкой ощущал, что другого пути у меня в жизни не будет, только в цирк!
(6) И всю свою жизнь, начиная с восьми лет, я целенаправленно готовил себя к профессии клоуна. (7) При этом шансов у меня почти не было: в цирковом училище конкурс был — сто двадцать человек на место. (8) Когда я поступал в шестой раз, я уже взрослый был тогда, мне сказали: (9) «Ну нет у тебя данных!» (10) А на седьмой все-таки взяли.
(11) Если, преодолевая себя, ты делаешь один шаг, то успех шагает тебе навстречу в десять раз быстрее, и жизнь показала, что вера — главная сила человека.
(12) В моей жизни произошёл случай, перевернувший всё моё представление о кошках.
(13) Случилось это в Англии. (14) Я должен был там выступать, но переправить туда своих четвероногих без карантина не мог. (15) А просидеть девять месяцев в клетках на карантине мои кошки не в состоянии, так как они привыкли, что у каждой свой дом, они свободно гуляют по всему театру.
(16) Тогда я решил поработать с британскими кошками. (17) Через несколько часов в гримёрной сидели семнадцать кошек, несчастные, облезлые, грязные. (18) У одного кота, по-видимому, в драке был выдран клок шерсти, у другого на лапе кровоточила рана. (19) Это были уличные кошки. (20) Никогда не видевшие хозяйской ласки и заботы, животные испуганно прижимались к стене, многие прятались за батарею. (21) Они пристально глядели на меня, а глаза их горели ненавистью. (22) Это были не кошки, а какие-то тигры, способные растерзать меня в любую секунду.
(23) Три дня я безрезультатно пытался найти с ними общий язык. (24) Они не подпускали меня к себе. (25) В отчаянии я протянул руки к небу и воскликнул:
— (26) Господи, помоги!
(27) И... произошло чудо. (28) Кошки заболели. (29) Они беспомощно лежали на полу, лишь изредка открывая помутневшие глаза: кошачий грипп.
(30) Пришлось каждый день делать уколы. (31) Ставить капельницы. (32) Через две недели вдруг одна из кошек в моих руках замурлыкала. (33) А это значит, она меня полюбила, значит, будет театр кошек в Англии.
(34) Вот, оказывается, как просто происходит чудо. (35) Лишённые ласки дворовые кошки почувствовали любовь человека, который желает им добра. (36) Они разрешили себя гладить, поняли, что я им друг.
(37) А потом, когда кошки выздоровели, началась игра. (38) Я смастерил массу игрушек, и с британскими кошками мы повторили все трюки, которые выполняли их московские «коллеги», и даже сумели создать много нового и интересного.
(39) Но знаете ли вы, как трудно в действительности быть клоуном? (40) Это для нас стало не работой, а смыслом жизни. (41) Свои номера и спектакли с кошками мы выстраиваем так, чтобы, немного посмеявшись, зрители задумались, посмотрели на мир глазами умиления и восторга. (42) И тогда у них пробуждается желание творить добро, любить наших меньших братьев.
* Куклачёв Юрий Дмитриевич (род. в 1949 г.) — российский клоун, народный артист РСФСР. Приобрёл славу, первым занявшись цирковой работой с кошками. Создатель и руководитель Театра кошек.
(20) Никогда не видевшие хозяйской ласки и заботы, животные испуганно прижимались к стене, многие прятались за батарею. (21) Они пристально глядели на меня, а глаза их горели ненавистью. (22) Это были не кошки, а какие-то тигры, способные растерзать меня в любую секунду.
(23) Три дня я безрезультатно пытался найти с ними общий язык.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 20−23 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, содержащий номер этого предложения.
1) 20
2) 21
3) 22
4) 23
(1) Дом Пушкина в Михайловском хоть и музей, а живой. (2) От льна, цветов, яблок в пушкинских комнатах всегда пахнет солнцем, чистотой. (3) Но есть и другая сторона дела — человеческая. (4) Не всякому дано стать истинным музейным работником. (5) Этому научиться почти невозможно. (6) Иной всю музейную науку одолеет, всё знает, умеет объяснить и разъяснить, что, как и почему, но вещи в его руках не оживают, остаются мёртвыми. (7) У другого — жизнь во всём, до чего он только дотронется. (8) Трудно объяснить причину этого удивительного явления, но это так.
(9) Много лет работала музейной смотрительницей Михайловского простая крестьянская женщина Александра Фёдоровна Фёдорова. (10) Она действительно была настоящим музейным работником, хотя не было у неё никакой специальной подготовки.
(11) По утрам, приведя музей в порядок, любила она садиться у окна самой памятной комнаты — кабинета — и что-нибудь рукодельничала. (12) Наверное, вот так же сиживала у окна и старая няня Пушкина, Арина Родионовна. (13) Бывало, проходишь с гостями по музею и слышишь: «А ведь она у вас совсем как Арина Родионовна!» (14) И действительно, она любила Пушкина и всё пушкинское — его бумаги, книги, вещи — особой, материнской любовью.
(15) В руках Александры Фёдоровны — «тёти Шуры», как звали её сослуживцы и посетители Михайловского, — всегда было добро, в них всё преображалось и оживало. (16) Убирала ли она комнаты Пушкина, стирала ли пыль с мебели, составляла ли букеты, расставляла ли цветы на столы и комоды, — всегда у неё получалось делать это с душой, и все приходившие в музей восклицали: «Ах, как красиво!»
(17) За двадцать лет, что проработала Александра Фёдоровна в Михайловском, она хорошо узнала, при каком свете лучше смотреть ту или иную картину и как и чем можно чистить красное дерево, бронзу, зеркала. (18) Ей не нужно было указывать, как и что поправить, не пора ли заменить васильки на ромашки. (19) Она сама всё видела и делала.
(20) Когда приступал к работе в музее новый экскурсовод или молодой студент-практикант — все они обязательно просили тётю Шуру послушать их экскурсию и сказать своё слово. (21) Старушка внимательно слушала, давала советы и почти никогда не ошибалась.
(22) По понедельникам дом Пушкина обычно закрыт для посетителей — экскурсанты всё равно приходят и стучатся в двери. (23) Если приходили люди добрые, вежливые, старуха согрешит и впустит их в музей, только скажет: (24) «Сейчас всё прибрала, полы вымыла. (25) Снимайте сапоги, идите уж быстрёхонько». (26) И её слушались и, сняв обувь, смиренно входили в дом Пушкина, словно в храм.
(27) Она обладала чудесным даром останавливать время. (28) Проводя людей по комнатам, давала пояснения. (29) Это не было экскурсией, какие проводят профессиональные экскурсоводы. (30) Это была великолепная народная сказка.
(31) В комнате няни она обычно читала наизусть письма Арины Родионовны, которые няня писала Пушкину из Михайловского, и в устах рассказчицы они звучали особенно задушевно.
(32) После её ухода Михайловское словно осиротело. (33) Долго не верилось, что нет уже среди нас старой нянюшки, что уже не услышим мы её ласковых слов: (34) «Вот послушай, сынок, мой совет...».
(35) И прав, конечно, поэт М. А. Дудин, который сказал о ней: (36) «Александра Фёдоровна — истинное чудо».
* Гейченко Семён Степанович (1903–1993) — русский советский писатель, пушкинист, музейный работник.
(14) И действительно, она любила Пушкина и всё пушкинское — его бумаги, книги, вещи — особой, материнской любовью.
(15) В руках Александры Фёдоровны — «тёти Шуры», как звали её сослуживцы и посетители Михайловского, — всегда было добро, в них всё преображалось и оживало. (16) Убирала ли она комнаты Пушкина, стирала ли пыль с мебели, составляла ли букеты, расставляла ли цветы на столы и комоды, — всегда у неё получалось делать это с душой, и все приходившие в музей восклицали: «Ах, как красиво!»
(17) За двадцать лет, что проработала Александра Фёдоровна в Михайловском, она хорошо узнала, при каком свете лучше смотреть ту или иную картину и как и чем можно чистить красное дерево, бронзу, зеркала.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 14—17 содержатся слова с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий на номер этого предложения.
(1) Замечательный человек, встретившийся мне, был Игнатий Дмитриевич Рождественский, сибирский поэт. (2) Он преподавал в нашей школе русский язык и литературу, и поразил нас учитель с первого взгляда чрезмерной близорукостью. (3) Читая, он приближал бумагу к лицу и, как бы сам с собою разговаривая, поднимал указательный палец: (4) «Чудо! (5) Дивно! (6) Только русской поэзии этакое дано!»
(7) «Ну, такого-то мы быстро слопаем!» — решил мой разбойный
(8) Однако не тут-то было! (9) На уроке литературы учитель садился напротив нас и заставлял читать вслух по две минуты из «Дубровского» и «Бородина». (10) Послушав, без церемоний бросал, сердито сверкая толстыми линзами очков: (11) «Недоросль! (12) Под потолок вымахал, а читаешь по слогам!»
(13) Однажды на уроке русского языка учитель рассказывал о слове «яр» целый час и, когда наступила перемена, изумлённо поглядел на часы, потом махнул рукой: (14) «Диктант напишем завтра».
(15) Я хорошо запомнил, что на том уроке в классе никто не только не баловался, но и не шевелился. (16) Меня поразило тогда, что за одним коротеньким словом может скрываться так много смысла и значений, что всё можно постичь с помощью слова и человек, знающий его, владеющий им, есть человек большой и богатый.
(17) Впервые за всё время существования
(19) Очень полюбили мы самостоятельную работу — не изложения писать, не зубрить наизусть длинные стихи и прозу, а, напротив, сочинять, творить самим. (20) Однажды Игнатий Дмитриевич стремительно вошёл в класс, велел достать тетради, ручки и писать о том, кто и как провёл летние каникулы. (21) Класс заскрипел ручками.
(22) Около месяца назад я заблудился в заполярной тайге, пробыл в ней четверо суток, смертельно испугался поначалу, потом, однако, опомнился, держался по-таёжному умело, стойко, остался жив и даже не простудился. (23) Я и назвал своё школьное сочинение «Жив».
(24) Никогда ещё я так не старался в школе, никогда не захватывала меня с такой силой писчебумажная работа. (25) С тайным волнением ждал я раздачи тетрадей с сочинениями. (26) Наконец работы были проверены, и Игнатий Дмитриевич принёс их в класс. (27) Многие из них учитель ругал за примитивность изложения, главным образом за отсутствие собственных слов и мыслей. (28) Кипа исписанных тетрадей на классном столе становилась всё меньше и меньше, и скоро там сиротливо заголубела тоненькая тетрадка. (29) «Моя!» (30) Учитель взял её, бережно развернул — у меня сердце замерло в груди, жаром пробрало. (31) Прочитав вслух моё сочинение, Игнатий Дмитриевич поднял меня с места, долго пристально вглядывался и, наконец, тихо молвил редкую и оттого, конечно, особенно дорогую похвалу: (32) «Молодец!»
(33) Когда в 1953 году в Перми вышла первая книжка моих рассказов, я поставил первый в жизни автограф человеку, который привил мне уважение к слову, пробудил жажду творчества.
* Астафьев Виктор Петрович (1924–2001) — русский писатель. Во время Великой Отечественной войны ушёл на фронт добровольцем, воевал простым солдатом, получил тяжёлое ранение. В творчестве Астафьева в равной мере воплотились две важные темы отечественной литературы — военная и деревенская.
(17) Впервые за всё время существования
(19) Очень полюбили мы самостоятельную работу — не изложения писать, не зубрить наизусть длинные стихи и прозу, а, напротив, сочинять, творить самим. (20) Однажды Игнатий Дмитриевич стремительно вошёл в класс, велел достать тетради, ручки и писать о том, кто и как провёл летние каникулы.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 17—20 содержатся слова с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) В 1922 году, когда ему было 14 лет, Лев Ландау1 успешно сдал экзамены в Бакинский университет и был зачислен на физико-математический факультет сразу на два отделения — математическое и естественное. (2) Его очень интересовала химия, но вскоре он ушёл с естественного отделения, поняв, что физика и математика ему больше по душе.
(3) Первокурсник Ландау был моложе всех в университете. (4) Вначале это его чрезвычайно угнетало. (5) Проходя по коридорам, он поднимал плечи и наклонял голову: ему казалось, что так он выглядит гораздо старше. (6) Вокруг столько весёлых, жизнерадостных юношей, так хочется подружиться с ними, но он не смеет даже мечтать об этом: для них он — странный ребёнок, непонятно как здесь очутившийся. (7) Так продолжалось весь первый семестр, пока однокурсники не узнали, какой он замечательный математик и как охотно помогает товарищам.
(8) Однажды на лекции по математике Лев задал профессору вопрос. (9) Пётр Петрович Лукин знал математику прекрасно и лектором был превосходным. (10) Ходили, однако, слухи, что на экзаменах он отличался свирепостью. (11) Студенты заранее боялись сессии, поэтому относились к Лукину с почтительно-вежливой опаской.
(12) Лукин долго думал, прежде чем ответить Ландау на вопрос. (13) В аудитории стало очень тихо, все сидели, боясь шелохнуться. (14) Лукин попросил Льва подойти к доске. (15) Вмиг доска покрылась математическими знаками.
(16) Загорелся спор, и неожиданно студенты поняли, что прав Ландау! (17) Лицо у Льва было серьёзное и сосредоточенное, у Петра Петровича — взволнованное и несколько обескураженное. (18) Ландау написал вывод и положил мел. (19) Лукин улыбнулся и, наклонив голову, громко сказал:
— (20) Поздравляю, молодой человек. (21) Вы нашли оригинальное решение.
(22) Лев смутился. (23) От неловкости он не знал, куда деваться.
(24) С этого дня гроза отделения, профессор Пётр Петрович Лукин, встречая студента Льва Ландау, всегда здоровался с ним за руку, а друзья-однокурсники уважительно называли его Львом Давидовичем.
(25) Студенческие годы, конечно, меняли Ландау: сказалось влияние коллектива и преподавателей, но главное — та огромная борьба, которую принято называть работой над собой и которая по плечу лишь сильным натурам. (26) Пропали его робость и застенчивость, он приучил себя не расстраиваться из-за пустяков, не разбазаривать время.
(27) Борьбу с собой он держал в тайне от приятелей, только близкие друзья по отдельным репликам могли догадаться, чего ему стоила эта борьба. (28) Но с каждым днём он становился взрослее, целеустремлённее.
(29) Ландау много читал. (30) У него была любимая книга — «Красное и чёрное» Стендаля. (31) Благодаря этой книге он понял, что для человека нет ничего недостижимого! (32) Но на него сильное впечатление произвела трагедия героя романа, осознавшего, что цель, которой он добивался всю жизнь, не стоит затраченных усилий. (33) И тогда для себя Ландау решил, что важнее всего — не просто сильный характер, а достойная цель. (34) Для него эта цель — наука, физика. (35) Ей он отдавал все силы и научился ограждать себя от любых помех, которые мешали работе.
(36) Каждый человек хочет стать счастливым. (37) Была и у Ландау своя формула счастья, которая содержала три составляющих: работу, любовь, общение с людьми. (38) Именно в такой последовательности: наверное, для всех творческих людей любимая работа — основа жизни.
(39) Добиваясь больших успехов, он при этом избегал громких слов и ненавидел хвастовство. (40) Однажды один из знакомых неосторожно заявил, что стоит на пороге большого открытия. (41) Ландау улыбнулся:
— (42) Тебе надо почитать Гоголя. (43) Он справедливо замечает, что никогда не следует хвастать будущими успехами.
1Лев Давидович Ландау — выдающийся советский физик-теоретик, академик, лауреат Нобелевской премии.
* Бессараб Майя Яковлевна (род. в 1925 г.) — русская писательница, прозаик, переводчик. Собственные воспоминания и воспоминания учеников академика легли в основу её книги «Страницы жизни Ландау».
(14) Лукин попросил Льва подойти к доске. (15) Вмиг доска покрылась математическими знаками.
(16) Загорелся спор, и неожиданно студенты поняли, что прав Ландау! (17) Лицо у Льва было серьёзное и сосредоточенное, у Петра Петровича — взволнованное и несколько обескураженное.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 14—17 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий на это предложение.
(1) Колькину маму никто по имени-отчеству не величал, все, даже ребята, называли ее просто Лёлей... (2) «Вот придёт наша Лёля с работы, мы вам покажем!» — кричали они волейболистам соседнего двора. (3) И Колька ходил гордый, будто это он сам умел гасить так, что все игроки по ту сторону сетки боязливо приседали на корточки. (4) Будто он сам умел принимать труднейшие мячи, а подавал так, что мяч стремительным чёрным ядром пролетал в нескольких миллиметрах над сеткой, чудом умудряясь не задеть её.
(5) Отец был намного старше мамы. (6) Он не умел играть в волейбол, плавать диковинным стилем баттерфляй и бегать на лыжах так хорошо, как умела мама. (7) И мама почему-то не заставляла его учиться всему этому. (8) Но зато она научила его ходить в спортивной майке с распахнутым воротом, долго гулять перед сном и делать утреннюю гимнастику.
(9) А ещё она научила отца судить волейбольные матчи. (10) И когда отец со свистком во рту усаживался сбоку возле сетки, он тоже казался Кольке, а может быть, и всем остальным совсем молодым человеком. (11) И его в те минуты тоже хотелось называть просто по имени... (12) Хотя никто его всё же так не называл. (13) Зато вслед за мамой все уважительно именовали его: «О справедливейший из справедливых!» (14) И папин свисток был для спортсменов законом.
(15) Ну, а дома судьёй была мама. (16) Она никогда не давала громкого свистка, никогда не напоминала вслух о правилах жизни, но отец и Колька всегда весело и добровольно подчинялись её решениям, потому что эти решения были справедливы. (17) Если мама задерживалась, Колька и отец чувствовали себя какими-то удивительно неустроенными, словно они сидели на вокзале в ожидании поезда, который опаздывал и неизвестно когда должен был прийти. (18) Мамино возвращение с работы мигом преображало всё: зажигался всюду свет, утолялся голод, комната становилась уютной и чистой... (19) Словом, мама умела делать достижимым всё, что нужно было отцу и Кольке.
(16) Она никогда не давала громкого свистка, никогда не напоминала вслух о правилах жизни, но отец и Колька всегда весело и добровольно подчинялись её решениям, потому что эти решения были справедливы. (17) Если мама задерживалась, Колька и отец чувствовали себя какими-то удивительно неустроенными, словно они сидели на вокзале в ожидании поезда, который опаздывал и неизвестно когда должен был прийти. (18) Мамино возвращение с работы мигом преображало всё: зажигался всюду свет, утолялся голод, комната становилась уютной и чистой... (19) Словом, мама умела делать достижимым всё, что нужно было отцу и Кольке.
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 16—19 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) В детстве я не знал, кем хочу стать. (2) Мне все люди вокруг нравились и все работы тоже. (3) В голове у меня была путаница, я был какой-то растерянный и никак не мог толком решить, за что же мне приниматься.
(4) Помнится, то я хотел быть астрономом, то мечтал стать капитаном дальнего плавания, а то хотелось превратиться в машиниста метро или начальника станции. (5) А однажды мне приспичило стать боксёром, потому что я увидел в телевизоре тяжёлую кожаную «грушу» — такой продолговатый мяч, по которому надо бить изо всех сил, чтобы развивать силу удара. (6) И я решил стать самым сильным человеком во дворе.
(7) Я попросил папу купить мне кожаную боксёрскую грушу. (8) А мама вдруг достала откуда-то здоровенного плюшевого Мишку, бросила его на диван и сказала:
— (9) Чем не груша?
(10) Я устроил Мишку поудобнее на диване, чтобы мне сподручней было об него тренироваться и развивать силу удара.
(11) Он сидел передо мной такой шоколадный, но здорово облезлый, и у него были разные глаза: один жёлтый, стеклянный, а другой большой, белый — из пуговицы от наволочки, и я даже не помнил, когда он появился. (12) Но это было не важно, потому что Мишка озорно смотрел на меня своими разными глазами, расставил ноги и выпятил мне навстречу живот, а обе руки поднял кверху, как будто уже заранее сдавался...
(13) И я вдруг вспомнил, как давным-давно я с этим Мишкой ни на минуту не расставался, и сажал его за стол обедать, и у него такая забавная мордочка становилась, когда я его чем-нибудь перемазывал, прямо как живая, и я его спать с собой укладывал, и, укачивая его, шептал ему разные сказки прямо в его бархатные ушки. (14) Я его любил тогда всей душой, я за него тогда жизнь бы отдал. (15) И вот он сидит сейчас на диване, мой бывший самый лучший друг, настоящий друг детства. (16) Он сидит, смеётся разными глазами, а я хочу тренировать об него силу удара...
— (17) Что с тобой? — спросила подошедшая мама.
(18) А я не знал, что со мной, и задрал голову к потолку, чтобы слёзы вкатились обратно, и потом сказал:
— (19) Я раздумал. (20) Я никогда не буду боксёром.
В каком варианте содержится слово с безударной гласной в корне, не проверяемой ударением.
(1) Проснувшись, Ника сразу вспоминает о невыученной физике, и день начинается с ощущения враждебности окружающего. (2) Мать отдёргивает штору, распахивает окно, затопив комнату светом, блеском и свежестью майского утра. (3) Веселее, однако, от этого не делается: всякому понятно, что показное великолепие природы лишь прикрывает собою мрачную сущность мироздания.
(4) Стрелки часов неумолимо приближаются к восьми, а Ника, обиженная на весь свет, ещё пьёт свой чай.
— (5) Ну, всё, — говорит отец и, собрав бумаги, щёлкает замками «дипломата». — (6) Давай, Вероника, поехали...
— (7) Беги, — строго говорит мать, втайне любуясь дочерью.
— (8) Ничего не забыла?
— (9) Мамуль, я, кажется, не маленькая...
— (10) Ты можешь поторопиться? — раздражённо кричит с площадки отец. — (11) Каждое утро одно и то же!
(12) Ника с обиженным видом спускается за ним и садится в машину. (13) Подавив вздох, косится на отца, на его руки, уверенно лежащие на руле. (14) Вот уж кого, безусловно, не тревожат мысли о несовершенстве мироздания!
(15) Странно: вокруг так много взрослых, а поговорить по-настоящему не с кем. (16) Слишком у этих взрослых всё разложено по полочкам. (17) Быть троечницей — позор, серьёзной любви в школьном возрасте быть не может, человек без высшего образования — не человек...
(18) Отец в это же время посматривает вправо — на надменный девчоночий профиль в обрамлении тёмных волос: (19) «Сидит, молчит, о чём-то думает... (20) А о чём — поди узнай...»
— (21) Пап, а бывают женщины-академики? — вдруг спрашивает Ника.
— (22) А почему не бывает, у нас женщины равноправны.
— (23) Ну, это уж вообще... (24) Всю жизнь учиться! (25) Я думаю, это они от недостатка личной жизни.
— (26) Что-что?
— (27) Я читала про Елизавету Английскую, — уверенно объясняет она, — ту, раньше, при Марии Стюарт. (28) У неё было неблагополучно с личной жизнью, и поэтому она всю энергию вкладывала в государственные дела, в политику...
(29) На это у отца просто не находится что сказать. (30) «Какая, однако, взрослая девица», — удивляется и одновременно радуется он. (31) Но время ежеутреннего контакта с дочерью истекает, они приехали.
(32) А Ника, простившись с отцом и выйдя из машины, продолжает свой путь уже безо всякой уверенности. (33) Твёрдо она уверена лишь в том, что жизнь к ней немилостива и двойка по физике ей сегодня обеспечена.
* Слепухин Юрий Григорьевич — русский советский писатель, публицист. Автор 10 романов, 3 повестей, множества публицистических статей, писем. Романы о войне основаны на личных впечатлениях. В послевоенное время писал о семейных проблемах, о сложностях человеческих отношений, о трудностях взросления (романы «Киммерийское лето», «Южный крест» и другие).
(15) Странно: вокруг так много взрослых, а поговорить по-настоящему не с кем. (16) Слишком у этих взрослых всё разложено по полочкам. (17) Быть троечницей — позор, серьёзной любви в школьном возрасте быть не может, человек без высшего образования — не человек...
(18) Отец в это же время посматривает вправо — на надменный девчоночий профиль в обрамлении тёмных волос:
Показать целикомСвернуть
В одном предложений 15—18 есть слово с чередующейся гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Семён Петрович поднял меня с места и представил гостям:
— (2) Вот Иван, самый большой оригинал из всех друзей моей дочери.
(3) Неожиданно попав в центр внимания, я был сильно смущён и, кажется, покраснел. (4) Гости заулыбались, с любопытством оглядывая меня, словно ожидая, что я немедленно докажу справедливость слов профессора.
(5) Он хлопнул меня по плечу:
— (6) Да, молодёжь нынче любопытная. (7) С ней надо говорить, надо общаться!
(8) Одна интересная дама повернулась ко мне:
— (9) Вот скажите мне, Ваня. (10) У меня дочь пятнадцати лет, и она целыми днями слушает какой-то визг. (11) У нас роскошная библиотека, большая, с редкими книгами, но она ничегошеньки не хочет. (12) Придёт из школы, кое-как уроки сделает, включит магнитофон и слушает до вечера.
— (13) Это у них называется «балдеет», — радостно сообщил один из гостей.
— (14) Дух противоречия, — убеждённо сказал другой.
— (15) А по-моему, — заявил подтянутый мужчина, — всё дело в избалованности. (16) Нынешние молодые люди живут как-то слишком легко, без трудностей.
— (17) О-о, это старая песня, — засмеялась дама. — (18) Получается, что если нам было тяжело, то пусть и им будет так же? (19) Глупо!
— (20) Наверное, глупо, — согласился подтянутый. (21) Он хотел что-то добавить, но замешкался.
(22) Семён Петрович решил переменить тему:
— (23) Я надеюсь, что вы не будете против, если моя дочь что-нибудь споёт?
— (24) Прекрасно, — томно сказала пожилая дама.
(25) Семён Петрович повернулся к Кате, не замечая её угрюмого взгляда:
— (26) Катюша, давай-ка «Соловья» алябьевского...
— (27) Значит, «Соловья»? — спросила Катя.
(28) Она мягко коснулась пальцами клавиш — нежно зазвучало вступление. (29) Катя запела тоненьким голоском:
— (30) Соловей мой, соловей,
Чтоб ты сдохнул, Бармалей!..
— (31) Что? — растерянно пробормотала мама.
(32) Катя перестала играть и повернула к нам разгорячённое лицо:
— (33) Я этого «Соловья» с пяти лет пою. (34) К нам гости — тут я со своим «Соловьём»! (35) Я, если б он мне попался, этот соловей, его на медленном огне изжарила бы!.. (36) Как вы считаете, ребята?
(37) Оторопевшие «ребята» не могли вымолвить ни слова.
(27) Значит, «Соловья»? — спросила Катя.
(28) Она мягко коснулась пальцами клавиш — нежно зазвучало вступление. (29) Катя запела тоненьким голоском:
— (30) Соловей мой, соловей,
Чтоб ты сдохнул, Бармалей!..
—
Показать целикомСвернуть
Из предложений 27—30 выпишите слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте номер этого предложения.
(1) На теплоходе Кинтель подмечал чёрточки чужой жизни, забавные привычки, вроде той, когда мать зовёт сына по фамилии: Салазкин...
(2) Однако скоро он понял, что Салазкин — не фамилия, а домашнее прозвище мальчишки. (3) Отец иногда окликал его: «Саня», мать ласково звала: «Санки». (4) Ну и ясно: Сани-Санки-Салазкин. (5) А фамилия у него была Денисов. (6) Кинтель это узнал, когда шли по водохранилищу.
(7) Плавание только начиналось. (8) Ребят попросили собраться в музыкальном салоне. (9) Объявили, что в конце путешествия будет детский концерт и что пока надо выявить таланты.
(10) Кинтель, конечно, не собирался выступать, талантов у него не было. (11) И этот «детский праздник на лужайке» его мало интересовал. (12) Но хорошо было сидеть в кресле у широкого, будто киноэкран, иллюминатора, смотреть, как серый простор беспрестанно катит навстречу пенные валы, как в настоящем море...
(13) А в уютном салоне тем временем кто-то декламировал стихи, кто-то танцевал, кто-то пел... (14) Всё музыкальное сопровождение взяла на себя мама Салазкина. (15) И вот он сам вышел к пианино.
(16) Ведущий объявил:
— (17) А теперь Саня Денисов споёт...
(18) Кинтель не расслышал названия песни. (19) Да не всё ли равно? (20) Зачем ему этот мамин Салазкин?..
(21) А Саня о чём-то шёпотом препирался с матерью. (22) Кинтель разобрал его слова, сказанные тихо, но твёрдо: (23) «А другую я не буду...» (24) Мать Салазкина, пожав плечами, заиграла. (25) И Саня запел.
(26) Голосок у него был так себе, не сильный, но пел Салазкин чисто и с ясным, сразу проникающим в сознание звоном. (27) И песня была... не о кузнечике. (28) Словно сам Саня был маленький трубач осаждённого войска, и будто он бросал врагам последний вызов. (29) Мелодия показалась Кинтелю знакомой, а слова... (30) Никогда раньше Кинтель таких не слышал. (31) Он задержал дыхание... (32) Казалось бы, песня как песня, что такого. (33) Но зазвенела в Кинтеле ответная струнка...
(34) Все помолчали сперва, потом захлопали — сильнее, сильнее. (35) Салазкин стоял потупившись... (36) А Кинтель встал и осторожно выбрался к выходу. (37) Потому что никаких других песен ему уже было не надо.
(9) Объявили, что в конце путешествия будет детский концерт и что пока надо выявить таланты.
(10) Кинтель, конечно, не собирался выступать, талантов у него не было. (11) И этот «детский праздник на лужайке» его мало интересовал. (12) Но хорошо было сидеть в кресле у широкого, будто киноэкран, иллюминатора, смотреть, как серый простор беспрестанно катит навстречу пенные валы, как в настоящем море...
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 9—12 есть слово с чередующейся безударной гласной в корне. Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Учительница Марья Ефремовна сказала, что надо украсить класс и каждый должен принести какое-нибудь растение. (2) Мы с папой зашли в цветочный магазин. — (3) Дайте мне, пожалуйста, вон тот, красненький, — робко попросила я продавщицу.
(4) Горшочек был самый маленький, цветочек самый простенький, похожий на капельку огня. — (5) Это герань, — объяснили нам.
(6) Мне нравился цветочек. (7) Листья были большие, замшевые, а цветочек совсем простой, в четыре лепестка. (8) Как будто ребёнок нарисовал. — (9) У меня в детстве была герань, — вспомнил папа, и его лицо приняло особое выражение. — (10) Детство — хорошее время, когда ребёнка любят ни за что, просто так, и ничего от него не хотят, кроме того, чтобы он был и цвёл.
(11) Я сняла купленный цветочек с прилавка, прижала его к груди, и он так и засиял в моих руках. (12) А потом мы с папой медленно шли по улице, и я не сводила глаз со своего цветочка.
(13) Дома я первым делом заперла в ванной комнате своего чёрного котёнка, чтоб он не скакнул на цветочек и не сломал его. (14) Котёнок не понимает, что цветок не игрушка, а живое существо с растительным сознанием. (15) А потом я поставила горшок на подоконник, к солнцу, и стала его поливать. — (16) Много нельзя, — предупредила бабушка. — (17) Он захлебнётся.
(18) Я испугалась и даже ночью, вскакивая, проверяла, жив ли мой цветочек. (19) А утром я увидела, что огонёк еще ярче, листья ещё бархатнее, а запах явственнее. (20) Это был ненавязчивый, острый, как сквознячок, ни с чем не сравнимый запах — я его вдыхала долго-долго. — (21) Пусть оставит себе, раз ей так нравится, — предложила мама. — (22) Неправильно, — возразил папа. — (23) Надо уметь отдавать то, что нравится самой.
(24) Мне было жаль отдавать цветочек. (25) Но папа, конечно, был прав, и я сказала: — (26) Я отнесу в класс, и мы все вместе будем на него смотреть.
(27) Приятно ведь смотреть в компании. (28) Как картины в музеях...
(12) А потом мы с папой медленно шли по улице, и я не сводила глаз со своего цветочка.
(13) Дома я первым делом заперла в ванной комнате своего чёрного котёнка, чтоб он не скакнул на цветочек и не сломал его. (14) Котёнок не понимает, что цветок не игрушка, а живое существо с растительным сознанием. (15) А потом я поставила горшок на подоконник, к солнцу, и стала его поливать. —
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 12—15 есть слово, в котором правописание чередующейся безударной гласной в корне определяется правилом: «В корне пишется Е, если после корня не следует суффикс -А-». Отметьте вариант ответа, указывающий номер этого предложения.
(1) Ещё в детском саду Олег выучил песенку «В лесу родилась ёлочка». (2) С неё-то и начались неприятности. (3) Бабушка решила, что у внука замечательный слух и что «с таким абсолютным слухом абсолютно необходимо учиться музыке».
(4) Олега торжественно и шумно повели на экзамен в музыкальную школу. (5) А обратно привели тихо и растерянно: педагоги не обнаружили у мальчика музыкальных способностей.
(6) Бабушка очень огорчилась, но потом сказала, что первый провал внука как раз говорит о его незаурядном даровании: Шаляпина в молодости тоже не приняли в хор.
(7) Бабушка хорошо знала историю музыки. (8) Она даже сама играла на рояле, а в молодости мечтала стать пианисткой. (9) Но мечты эти не сбылись, и теперь Олег должен был преуспеть в искусстве сразу за двоих: за себя и за бабушку.
(10) Когда-то бабушка была бухгалтером, и, когда наступала пора годовых финансовых отчётов, старые сослуживцы приходили к Анне Степановне за помощью. (11) Сослуживцы любили бабушку, они говорили, что с ней вместе из бухгалтерии ушла музыка: бабушка постоянно что-нибудь напевала.
(12) Олег тоже любил бабушку, поэтому согласился учиться музыке. (13) Была куплена виолончель, и Олег начал ходить в музыкальный кружок.
(14) В отличие от бабушки, отец хотел, чтобы Олег стал в будущем толковым инженером.
— (15) Ты хочешь, чтобы он повторил твой путь, — говорила бабушка. — (16) Но пойми наконец: у него другое призвание. (17) Смычок — вот что он будет держать в руках всю жизнь!
(18) Однако часто по вечерам Олег держал в руках и рубанок, и напильник, и плоскогубцы, что очень тревожило бабушку.
— (19) Смотри, надо беречь руки! (20) Вся твоя судьба — в твоих руках! (21) Вернее сказать, в твоих пальцах.
— (22) 3наю, бабушка, — добродушно соглашался Олег. — (23) Вот я их и развиваю. (24) Так в музыкальном кружке советуют: строгайте, говорят, пилите! (25) Это тоже искусство!
(26) «Может быть, это новые методы музыкального воспитания?» — рассуждала бабушка.
(27) Все этажерки и книжные полки в доме были сделаны руками Олега. (28) Когда собирались гости, бабушка потихоньку, тайком от внука, хвасталась:
— Всё он!.. (29) Своими руками!
(30) И потом во всеуслышание, чтобы слышал Олег, восклицала:
— Но главное, конечно, музыка! (31) Он будет музыкантом!
* Алексин Анатолий Георгиевич (род. в 1924 г.) — писатель, драматург. Его произведения, такие как «Мой брат играет на кларнете», «Действующие лица и исполнители», «Третий в пятом ряду» и др., повествуют главным образом о мире юности.
(15) Ты хочешь, чтобы он повторил твой путь, — говорила бабушка. — (16) Но пойми наконец: у него другое призвание. (17) Смычок — вот что он будет держать в руках всю жизнь!
(18) Однако часто по вечерам Олег держал в руках и рубанок, и напильник, и плоскогубцы, что очень тревожило бабушку.
—
Показать целикомСвернуть
В одном из предложений 15—18 есть сложное слово, в котором безударная гласная в одном из корней проверяется ударением. Отметьте номер этого предложения.
Наверх

