(1) Сталинград безжалостно бомбили день и ночь.
(2) В один из дней Чуянову позвонил Воронин.
— (3) Беда! — сообщил он. — (4) Утром один гад из облаков вывернулся и свалил фугаску в полтонны прямо... прямо на завод, где, сам знаешь, сколько народу собралось.
(5) Убитых похоронили, раненых развезли по больницам, но в мёртвом здании завода осталась девушка — Нина Петрунина. (6) Жива! (7) Но вытащить её нет сил. (8) Ей ноги стеной придавило, а стена едва держится. (9) Кажется, чуть дохни на неё — и разом обрушится. (10) Семнадцать лет. (11) Жить хочется. (12) Красивая... уж больно девка-то красивая!
— (13) Спасти надо! — крикнул Чуянов. — (14) Во что бы то ни стало. (15) Я сам приеду. (16) Сейчас же.
(17) Люди тогда уже привыкли к смерти, и, казалось бы, что им ещё одна? (18) Но город взбурлил, имя Нины стало известно всем, а равнодушных не было. (19) Всюду, куда ни приди, слышалось:
— (20) Ну как там наша Нина? (21) Спасут ли... вот горе!
(22) Разве так не бывает, что судьба одного человека, доселе никому не известного, вдруг становится средоточием всеобщего сострадания, и множество людей озабоченно следят за чужой судьбой, которая их волнует и в которой подчас выражена судьба многих.
(23) Чуянов приехал. (24) Воронин ещё издали крикнул ему:
— (25) Не подходи близко! (26) Стена вот-вот рухнет...
(27) Нина Петрунина лежала спокойно, и Чуянов до конца жизни не забыл её прекрасного лица, веера её золотистых волос, а ноги девушки, уже раздробленные, покоились под громадной и многотонной массой полуразрушенной заводской стены, которая едва-едва держалась. (28) Здесь же сидела и мать Нины.
(29) Чуянов лишь пальцами коснулся её плеча, сказал:
— (30) Сейчас приедут... укол сделают, чтобы не мучилась.
(31) Нину кормили, всё время делали ей болеутоляющие уколы, и время от времени она спрашивала:
— (32) Когда же, ну когда вы меня спасёте?..
(33) Явились добровольцы — солдаты из гарнизона.
— (34) Ребята, — сказал им Чуянов, — как хотите, а деваху надо вытащить. (35) Орденов вам не посулю, но обедать в столовой обкома будете... (36) Выручайте!
(37) Лучше мне не сказать, чем сказали очевидцы: «Шесть дней продолжалась смертельно опасная работа. (38) Бойцы осторожно выбивали из стены кирпичик за кирпичиком и тут же на место каждого выбитого кирпича ставили подпорки». (39) Кирпич за кирпичом — укол за уколом. (40) Наконец Нину извлекли из-под разрушенной стены.
(41) Наверное, сказалось давнее и природное свойство русских людей — сопереживать и сострадать чужому горю; это прекрасное качество русского народа, ныне почти утерянное и разбазаренное в его массовом эгоизме. (42) Тогда это качество было ещё живо, и оно не раз согревало людские души... (43) Подумайте: ведь эти солдаты-добровольцы из сталинградского гарнизона понимали, что, спасая Нину, каждую секунду могли быть погребёнными вместе с нею под обвалом стены!
* Пикуль Валентин Саввич (1928–1990) — советский писатель, автор многочисленных художественных произведений.
Укажите ошибочное суждение.
Твердый согласный Ж не имеет мягкой пары.
Правильный ответ указан под номером 1.


Замените разговорное слово «разом» в предложении 9 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
Разговорное слово «разом» в предложении 9 заменяем стилистически нейтральным синонимом «мгновенно» или «сразу».
Ответ: мгновенно или сразу.


В приведённых ниже предложениях из прочитанного текста пронумерованы все запятые. Выпишите цифру, обозначающую запятую между частями сложного предложения, связанными подчинительной связью.
Наверное,(1) сказалось давнее и природное свойство русских людей – сопереживать и сострадать чужому горю; это прекрасное качество русского народа,(2) ныне почти утерянное и разбазаренное в его массовом эгоизме. Тогда это качество было ещё живо,(3) и оно не раз согревало людские души... Подумайте: ведь эти солдаты-добровольцы из сталинградского гарнизона понимали,(4) что,(5) спасая Нину,(6) каждую секунду могли быть погребёнными вместе с нею под обвалом стены!
Подчинительная связь связь предполагает, во-первых, наличие подчинительного союза, а во-вторых, хотя бы двух простых предложений в одном сложном. Этому условию соответствует запятая 4: Подумайте: [ведь эти солдаты-добровольцы из сталинградского гарнизона понимали],(4) (что, спасая Нину, каждую секунду могли быть погребёнными вместе с нею под обвалом стены!)
Скобками выделены простые предложения в составе сложноподчинённого (СПП), курсивом—основы.
Ответ: 4


Среди предложений 18—28 найдите сложное предложение с однородным подчинением придаточных. Напишите номер этого предложения.
Сложное предложение с однородным подчинением придаточных должно быть во-первых, сложноподчинённым, то есть иметь подчинительные союзы; во-вторых, нужно, чтобы придаточные отвечали на одинаковые вопросы и относились к одному главному в целом или к одному слову в главном, именно в этом и есть главная особенность однородного подчинения; в третьих, основ должно быть минимум три.
Всем этим условиям соответствует предложение 22.
[1Разве так не бывает], (2что судьба одного человека, доселе никому не известного, вдруг становится средоточием всеобщего сострадания), и[3 множество людей озабоченно следят за чужой судьбой], (4которая их волнует )и (5в которой подчас выражена судьба многих.)
Из пяти имеющихся простых предложений однородными по отношению к главному будут предложения 4 и 5, зависимые от слова судьбой в главном предложении. Они оба отвечают на вопрос какой судьбой? и между ними, как и при однородных членах, соединённых союзом И, запятая не ставится!
Ответ: 22


Из предложений 20—27 выпишите слово, в котором правописание суффикса определяется правилом: «В наречии на -о(-е) пишется столько же Н, сколько в слове, от которого оно образовано».
Наречие —это часть речи, которая обозначает признак действия и в наших заданиях должно отвечать на вопрос как. Наречие будет всегда будет относиться к глаголу.
Конечные буквы в наречиях О или Е являются суффиксами, при помощи которых наречия образуются от имён прилагательных или причастий. Именно поэтому так получается, что сколько Н было в исходном слове, столько Н будет и в наречии.
Условию задания соответствует слово озабоченно. В нём НН, потому что
— это наречие, так как отвечает на вопрос (следят )как? и относится к глаголу;
— оно образовано от слова озабоченный при помощи суффикса О.


Среди предложений 27—33 найдите предложение с обособленным приложением. Напишите номер этого предложения.
Приложение – это особый вид определения, выраженный существительным в том же числе и падеже, что и существительное или местоимение, которое оно определяет. Приложение может быть одиночным и распространённым, то есть состоять из одного слова или иметь от него зависимые. Целью задания является найти существительное, которое по-новому характеризует предмет, дает ему другое название или указывает на степень родства, национальность, звание, профессию, возраст и т. д. Для обособления такого существительного могут использоваться как запятые, так и тире (если приложение очень распространённое или стоит в конце предложения).
Рассмотрим часть предложения 33 ... добровольцы – солдаты из гарнизона....
Требованию задания соответствует словосочетание солдаты из гарнизона, которое относится к подлежащему добровольцы. Это распространённое приложение, так как к слову солдаты относится определение из гарнизона, поэтому оно выделено тире.
Ответ: 33


В каком варианте ответа содержится информация, необходимая для обоснования ответа на вопрос: «Почему Чуянов приказал спасти Нину Петрунину во что бы то ни стало?»
1) Нина Петрунина была единственной жертвой бомбёжки.
2) Трагедия Нины Петруниной не оставила равнодушным только Чуянова.
3) Нина Петрунина была ему лично знакома.
4) Трагедия Нины Петруниной стала средоточием всеобщего сострадания.
Из предложения (22)Разве так не бывает, что судьба одного человека, доселе никому не известного, вдруг становится средоточием всеобщего сострадания, и множество людей озабоченно следят за чужой судьбой, которая их волнует и в которой подчас выражена судьба многих. следует, что верный ответ 4.
Ответ: 4


1. Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания известного лингвиста И. Б. Голуб: «С полными предложениями могут успешно конкурировать предложения неполные, имеющие яркую экспрессивную окраску». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами И. Б. Голуб. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
2. Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл фразы из текста: «Наверное, сказалось давнее и природное свойство русских людей — сопереживать и сострадать чужому горю…» Приведите в сочинении 2 (два) аргумента из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения. Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
3. Как Вы понимаете значение слова ДОБРОТА? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему «Что такое доброта», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 (два) примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта. Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
1. Неполное предложение то, в котором пропущен какой-либо член предложения. В речевой ситуации, особенно часто в разговорной речи, не всегда есть необходимость в употреблении «лишних» слов, речь со-кращается, но при этом её образность не теряется, а зачастую и усиливается. Об этом высказывание известного лингвиста И. Б. Голуб: «С полными предложениями могут успешно конкурировать предложения неполные, имеющие яркую экспрессивную окраску».
Подтвердим высказывание примерами из текста Валентина Пикуля. В предложениях 13—16 ((13)Спасти надо! — крикнул Чуянов. — (14)Во что бы то ни стало. (15)Я сам приеду. (16)Сейчас же.) неполными являются предложения под номерами 14 и 16. В предложении 14 пропущено сказуемое «спасти надо», в предложении 16 — сказуемое «приеду». Употребление пропущенных сказуемых лишило бы речь героя эмоциональности — без них фразы звучат четко, лаконично, создаётся ощущение уверенности, что Чуянов знает, что говорит, и Нину обязательно спасут.
Приведённые примеры подтверждают правоту высказывания И. Б. Голуб о том, что неполные предложения вполне могут быть средством речевой выразительности.
2. «Наверное, сказалось давнее и природное свойство русских людей — сопереживать и сострадать чужому горю…», — слова, наполненные великим гуманизмом, верой в русский национальный характер. Действительно, так уж исстари повелось на Руси: всем миром справляться с бедой, спешить на помощь ближнему.
В тексте Валентина Пикуля находим подтверждение приведенным словам. Солдаты-добровольцы готовы были пожертвовать собой, чтобы спасти из-под завалов девушку Нину, хотя «понимали, что, спасая Нину, каждую секунду могли быть погребёнными вместе с нею под обвалом стены!» Это ли не пример великого сострадания и доброты.
Люди, даже совсем не знавшие Нину проявляли сопереживание и соучастие в её судьбе, потому что это естественные проявления человечности.
Человеку должно быть свойственно сострадание и желание прийти на помощь — важные проявления доброты. Когда мы творим добро, жизнь вокруг становится ярче, вот почему преумножение добра всегда воздаётся сторицей.
3. Доброта — это одно из ценнейших человеческих качеств, проявление которого позволяет судить об истинной ценности человека. Доброта — это способность к сопереживанию, желание прийти на помощь, бескорыстное служение людям.
В тексте Валентина Пикуля находим подтверждение приведенным словам. Солдаты-добровольцы готовы были пожертвовать собой, чтобы спасти из-под завалов девушку Нину, хотя «понимали, что, спасая Нину, каждую секунду могли быть погребёнными вместе с нею под обвалом стены!» Это ли не пример великого сострадания и доброты.
Доброта не позволит пройти мимо чужой боли, чужой беды. У нас в крае есть постоянно действующая акция «Цветик-семицветик». В ходе этой акции собираются средства на лечение больных детей. Несколько сот маленьких пациентов самых тяжёлых отделений детских больниц возвращены к полноценной жизни благодаря этой акции. Спасибо всем неравнодушным людям, людям, которые незаметно творят добро.
Кто-то из известных сказал: «Добро в оправдании не нуждается». И, наверное, это правильно. Добро может быть только бескорыстным, иначе оно перестанет быть добром.
| Критерии оценивания выполнения задания | Баллы |
|---|---|
| С1К1: Наличие обоснованного ответа | |
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Фактических ошибок, связанных с пониманием тезиса, нет | 2 |
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Допущена 1 фактическая ошибка, связанная с пониманием тезиса | 1 |
Экзаменуемый привёл рассуждение на теоретическом уровне. Допущено 2 и более фактических ошибок, связанных с пониманием тезиса, ИЛИ тезис не доказан, ИЛИ дано рассуждение вне контекста задания, ИЛИ тезис доказан на бытовом уровне | 0 |
| С1К2: Наличие примеров-аргументов | |
Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, верно указав их роль в тексте | 3 |
Экзаменуемый привёл 2 примера-аргумента из текста, но не указал их роль в тексте, ИЛИ привёл 2 примера-аргумента из текста, указав роль в тексте одного из них, ИЛИ привёл 1 пример-аргумент из текста, указав его роль в тексте | 2 |
Экзаменуемый привёл 1 пример-аргумент из текста, не указав его роль в тексте | 1 |
Экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента, иллюстрирующего тезис, ИЛИ экзаменуемый привёл примеры-аргументы не из прочитанного текста | 0 |
| С1К3: Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения | |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: — логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; — в работе нет нарушений абзацного членения текста | 2 |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, НО допущена 1 логическая ошибка, И/ИЛИ в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста | 1 |
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, НО допущено более 1 логической ошибки, И/ИЛИ имеется 2 случая нарушения абзацного членения текста | 0 |
| С1К4: Композиционная стройность работы | |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет | 2 |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, НО допущена 1 ошибка в построении текста | 1 |
В работе допущено 2 и более ошибок в построении текста | 0 |
| Максимальный балл | 9 |
| Критерии оценивания выполнения задания | Баллы |
|---|---|
| С2К1: Понимание смысла фрагмента текста | |
Экзаменуемый дал верное объяснение содержания фрагмента. Ошибок в интерпретации нет | 2 |
Экзаменуемый дал в целом верное объяснение содержания фрагмента, НО допустил одну ошибку в его интерпретации | 1 |
Экзаменуемый дал неверное объяснение содержания фрагмента текста ИЛИ экзаменуемый допустил две или более ошибки при интерпретации содержания фрагмента текста ИЛИ объяснение содержания фрагмента в работе экзаменуемого отсутствует | 0 |
| С2К2: Наличие примеров-иллюстраций | |
Экзаменуемый привёл два примера-иллюстрации из текста, которые соответствуют объяснению содержания данного фрагмента | 3 |
| Экзаменуемый привёл один пример-иллюстрацию из текста, соответствующий объяснению содержания данного фрагмента | 2 |
Экзаменуемый привёл пример(ы) не из прочитанного текста | 1 |
Экзаменуемый не привёл ни одного примера-иллюстрации, объясняющего содержание данного фрагмента, ИЛИ экзаменуемый привёл в качестве примера-иллюстрации данную в задании цитату или её часть | 0 |
| С2К3: Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения | |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: — логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; — в работе нет нарушений абзацного членения текста | 2 |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, НО допущена 1 логическая ошибка, И/ИЛИ в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста | 1 |
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, НО допущено более 1 логической ошибки, И/ИЛИ имеется 2 случая нарушения абзацного членения текста | 0 |
| С2К4: Композиционная стройность | |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет | 2 |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, НО допущена 1 ошибка в построении текста | 1 |
В работе допущено 2 и более ошибок в построении текста | 0 |
| Максимальный балл | 9 |
| Критерии оценивания выполнения задания | Баллы |
|---|---|
| С3К1: Толкование значения слова (выражения) | |
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей сочинения) дал определение и прокомментировал его | 2 |
Экзаменуемый (в той или иной форме в любой из частей сочинения) дал определение, НО не прокомментировал его | 1 |
Экзаменуемый дал неверное определение ИЛИ толкование слова (выражения) в работе экзаменуемого отсутствует | 0 |
| С3К2: Наличие примеров-аргументов | |
Экзаменуемый привёл два примера-аргумента: один пример-аргумент приведён из прочитанного текста, а другой — из жизненного опыта ИЛИ экзаменуемый привёл два примера-аргумента из прочитанного текста | 3 |
| Экзаменуемый привёл один пример-аргумент из прочитанного текста | 2 |
Экзаменуемый привёл пример(ы)-аргумент(ы) из жизненного опыта | 1 |
Экзаменуемый не привёл ни одного примера-аргумента | 0 |
| С3К3: Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения | |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, речевой связностью и последовательностью изложения: — логические ошибки отсутствуют, последовательность изложения не нарушена; — в работе нет нарушений абзацного членения текста | 2 |
Работа экзаменуемого характеризуется смысловой цельностью, связностью и последовательностью изложения, НО допущена 1 логическая ошибка, И/ИЛИ в работе имеется 1 нарушение абзацного членения текста | 1 |
В работе экзаменуемого просматривается коммуникативный замысел, НО допущено более 1 логической ошибки, И/ИЛИ имеется 2 случая нарушения абзацного членения текста | 0 |
| С3К4: Композиционная стройность | |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, ошибок в построении текста нет | 2 |
Работа характеризуется композиционной стройностью и завершённостью, НО допущена 1 ошибка в построении текста | 1 |
В работе допущено 2 и более ошибок в построении текста | 0 |
| Максимальный балл | 9 |
| Критерии оценки грамотности и фактической точности речи экзаменуемого | Баллы |
|---|---|
| ГК1: Соблюдение орфографических норм | |
Орфографических ошибок нет, или допущено не более 1 ошибки | 2 |
Допущено 2–3 ошибки | 1 |
Допущено 4 и более ошибки | 0 |
| ГК2 Соблюдение пунктуационных норм | |
Пунктуационных ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок | 2 |
Допущено 3–4 ошибки | 1 |
Допущено 5 и более ошибок | 0 |
| ГК3 Соблюдение грамматических норм | |
Речевых ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок | 2 |
Допущено 3–4 ошибки | 1 |
Допущено 5 и более ошибок | 0 |
| ГК4 Соблюдение речевых норм | |
Речевых ошибок нет, или допущено не более 2 ошибок | 2 |
Допущено 3–4 ошибки | 1 |
Допущено 5 и более ошибок | 0 |
| ФК1 Фактическая точность письменной речи | |
Фактических ошибок в изложении материала, а также в понимании и употреблении терминов нет | 2 |
Допущена 1 ошибка в изложении материала или в употреблении терминов | 1 |
Допущено 2 и более ошибок в изложении материала или в употреблении терминов | 0 |
| Максимальный балл | 10 |


В каком варианте ответа средством выразительности речи является метафора?
1) Кажется, чуть дохни на неё — и разом обрушится.
2) Всюду, куда ни приди, слышалось:
— Ну как там наша Нина? Спасут ли... вот горе!
3) Чуянов приехал. Воронин ещё издали крикнул ему: — Не подходи близко! Стена вот-вот рухнет...
4) Тогда это качество было ещё живо, и оно не раз согревало людские души...
Метафора (греч. "перенос") — это слово или выражение, употреблённое в переносном значении на основе сходства или контраста в каком-либо отношении двух предметов или явлений. В метафоре, в отличие от сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются. Значит, будет искать такой вариант, где употребляется переносные значения слов. Ведь на метафоре может быть построена целая фраза, и даже всё предложение. Вариант 4—яркий пример расширенной метафоры. Качество как бы одушевлённое, оно согревало души; хотя души-то тоже нельзя в прямом смысле согреть.
Ответ: 4


Укажите количество грамматических основ в предложении 17. Ответ запишите цифрой.
Для ответа на поставленный вопрос необходимо определить структуру данного предложения.
{Люди тогда уже привыкли к смерти}, и {,казалось бы, что им ещё одна}?
Первое предложение двусоставное, во втором основа с подлежащим одна и сказуемым что. Выделенное с обеих сторон сочетание казалось бы указывает на то, что это вводное слово, а не сказуемое.
Поэтому основ две.
Ответ: 2


Замените словосочетание «заводская стена», построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание.
Чтобы построить словосочетание со связью управление, следует помнить, что при такой связи главное слово требует от зависимого только определённого падежа. Зависимое слово «застывает» в этом падеже (часто с предлогом), при этом главное слово может изменяться. Создаём словосочетание «стена завода», в котором слово «стена» является главным и требует от зависимого «завода» родительного падежа. Проверяем: ставим всё словосочетание, к примеру, в винительный падеж, получаем «стену завода», главное слово падеж сменило, зависимое нет. Следовательно, вид получившейся связи—управление.
Ответ: стена завода


Среди предложений 27—36 найдите сложное предложение с союзной сочинительной и подчинительной связью между частями. Напишите номер этого предложения.
Данное предложение, во-первых, должно иметь и сочинительные, и подчинительные союзы между частями; во-вторых, должно иметь минимум три основы, но их может быть и больше, главное— чтобы между предложениями были ВСЕ указанные виды связи, то есть где-то между предложениями был (были) обязательно союз(ы).
Предложение 27 соответствует всем этим требованиям.
{1Нина Петрунина лежала спокойно}, и {2 Чуянов до конца жизни не забыл её прекрасного лица, веера её золотистых волос}, а [3ноги девушки, уже раздробленные, покоились под громадной и многотонной массой полуразрушенной заводской стены], (4которая едва-едва держалась).
Между 1 и 2—сочинительная; между 2 и 3—сочинительная; между 3 и 4—подчинительная.
Ответ: 27




Односоставные предложения
Односоставные предложения — это предложения, грамматическая основа которых состоит только из одного главного члена (либо подлежащего, либо сказуемого).
Важное отличие от неполных предложений: в односоставном предложении второй главный член не просто «пропущен», он там вообще не нужен для понимания смысла. Смысл и так абсолютно ясен.
Сравните:
• Я читаю книгу, а брат — журнал. (Вторая часть — двусоставное неполное предложение, пропущено сказуемое «читает»).
• Вечереет. (Односоставное предложение. Подлежащее здесь невозможно вставить в принципе).
С главным членом — сказуемым
В этих предложениях есть только действие (сказуемое). Деятель (подлежащее) либо понятен из формы глагола, либо неизвестен, либо действие вообще происходит само по себе.
Определённо-личные
Действие совершает конкретное лицо: говорящий или его собеседник. Подлежащего нет, но мы легко можем подставить местоимения Я, ТЫ, МЫ, ВЫ.
Форма глагола-сказуемого:
• 1-е и 2-е лицо наст. и буд. времени: [Люблю грозу в начале мая]. (Я)
• Повелительное наклонение: [Пойдите навстречу]. (ВЫ)
Важно: Глаголы в прошедшем времени не могут быть сказуемым в определённо-личном предложении! «Читал книгу» — это неполное двусоставное предложение (он, я или ты читал?).
Неопределённо-личные
Действие совершают какие-то люди, но нам неважно, кто именно. Важен сам факт действия. Можно мысленно подставить местоимение ОНИ (или слова «все», «какие-то люди»).
Форма глагола-сказуемого:
• 3-е лицо множественного числа (наст. и буд. вр.): [В дверь стучат]. (ОНИ)
• Множественное число прошедшего времени: [В городе построили новую школу]. (ОНИ)
Безличные
Действие происходит само по себе. Подлежащего нет и быть не может! Подставить «он» или «она» невозможно.
Чем выражено сказуемое:
• Безличный глагол: [Вечереет].
• Личный глагол в безличном значении: [В лесу пахнет хвоей].
• Слова категории состояния: [Мне холодно]. [Пора идти].
• Инфинитив: [Вам не видать таких сражений].
• Слово «нет»: [У меня нет времени].
Обобщённо-личные
В таких предложениях говорится о действии, которое приписывается всем и каждому в отдельности. Главный член выражен так же, как в определённо- или неопределённо-личном предложении:
1. Глаголом в форме 2 лица ед. ч. (изъявит. или повелит. наклонения):
• Любишь кататься — люби и саночки возить.
2. Глаголом в форме 3 лица мн. ч. (изъявит. наклонения):
• Цыплят по осени считают.
Такие предложения обычно представлены в пословицах, поговорках, крылатых фразах и афоризмах.
Особый случай (авторское обобщение):
К обобщённо-личным относятся и предложения типа:
Выходишь иногда на улицу и удивляешься прозрачности воздуха.
Говорящий для придания обобщённого смысла вместо формы 1 лица (я выхожу) употребляет форму 2 лица.
С главным членом — подлежащим
В этих предложениях утверждается наличие предмета или явления. Назывные предложения — это картинка. Они утверждают: «Это есть здесь и сейчас в материальном мире».
Назывные предложения
Главный член назывного предложения выражается формой именительного падежа существительного:
[Бессонница]. [Гомер]. [Тугие паруса].
В состав назывных предложений могут входить указательные частицы вон, вот, а для введения эмоциональной оценки — восклицательные частицы ну и, какой, вот так:
[Какая погода]! [Ну и дождь]! [Вот так гроза]!
Распространителями назывного предложения могут быть согласованные и несогласованные определения:
[Поздняя осень].
[Дама в красном берете].
[Рассвет]. [Первые солнечные лучи]. [Новое утро нового дня]. (Это можно нарисовать, снять на камеру).
Обратите внимание:
1. При перестановке имени прилагательного в позицию после существительного меняется структура предложения. Теперь они двусоставные с именным сказуемым:
[Осень поздняя]. [День новый].
2. В назывных предложениях нет и не может быть сказуемого, а также слов, зависящих от сказуемого.
При появлении, к примеру, обстоятельства, предложения следует рассматривать как двусоставные неполные, потому что обстоятельство указывает на потерянное (пропущенное) сказуемое:
[Скоро лето]. (двусост. неполное)
[Шум дождя за окном]. (двусост. неполное)
Похожие структуры (Именительный падеж)
1. Предложение-обращение
Имя существительное в именительном падеже может называть собеседника:
Дорогие друзья! Я рад встрече с вами!
Обратите внимание, говорящий не сообщает о факте наличия друзей, а обращается к ним.
2. Именительный темы (представления)
Лингвисты пока ещё решают вопрос, считать ли именительный темы отдельным типом предложения либо стилистическим приёмом. Это слово называет тему, которая будет далее раскрыта, а в последующем предложении используются местоимения, связывающие его с этой темой:
• Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось!
• Холодные и дикие просторы!.. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то?..
• Выпускной... Одиннадцать лет мы шли к нему, и вот он — завтра.
Именительный темы задаёт тему для дальнейшего её обсуждения, поэтому и получил такое название.
Выпишите грамматическую основу предложения 1.
Грамматическая основа предложения 1 состоит из сказуемого бомбили, это односоставное неопределённо-личное предложение.
Ответ: бомбили


Односоставные предложения
Односоставные предложения — это предложения, грамматическая основа которых состоит только из одного главного члена (либо подлежащего, либо сказуемого).
Важное отличие от неполных предложений: в односоставном предложении второй главный член не просто «пропущен», он там вообще не нужен для понимания смысла. Смысл и так абсолютно ясен.
Сравните:
• Я читаю книгу, а брат — журнал. (Вторая часть — двусоставное неполное предложение, пропущено сказуемое «читает»).
• Вечереет. (Односоставное предложение. Подлежащее здесь невозможно вставить в принципе).
С главным членом — сказуемым
В этих предложениях есть только действие (сказуемое). Деятель (подлежащее) либо понятен из формы глагола, либо неизвестен, либо действие вообще происходит само по себе.
Определённо-личные
Действие совершает конкретное лицо: говорящий или его собеседник. Подлежащего нет, но мы легко можем подставить местоимения Я, ТЫ, МЫ, ВЫ.
Форма глагола-сказуемого:
• 1-е и 2-е лицо наст. и буд. времени: [Люблю грозу в начале мая]. (Я)
• Повелительное наклонение: [Пойдите навстречу]. (ВЫ)
Важно: Глаголы в прошедшем времени не могут быть сказуемым в определённо-личном предложении! «Читал книгу» — это неполное двусоставное предложение (он, я или ты читал?).
Неопределённо-личные
Действие совершают какие-то люди, но нам неважно, кто именно. Важен сам факт действия. Можно мысленно подставить местоимение ОНИ (или слова «все», «какие-то люди»).
Форма глагола-сказуемого:
• 3-е лицо множественного числа (наст. и буд. вр.): [В дверь стучат]. (ОНИ)
• Множественное число прошедшего времени: [В городе построили новую школу]. (ОНИ)
Безличные
Действие происходит само по себе. Подлежащего нет и быть не может! Подставить «он» или «она» невозможно.
Чем выражено сказуемое:
• Безличный глагол: [Вечереет].
• Личный глагол в безличном значении: [В лесу пахнет хвоей].
• Слова категории состояния: [Мне холодно]. [Пора идти].
• Инфинитив: [Вам не видать таких сражений].
• Слово «нет»: [У меня нет времени].
Обобщённо-личные
В таких предложениях говорится о действии, которое приписывается всем и каждому в отдельности. Главный член выражен так же, как в определённо- или неопределённо-личном предложении:
1. Глаголом в форме 2 лица ед. ч. (изъявит. или повелит. наклонения):
• Любишь кататься — люби и саночки возить.
2. Глаголом в форме 3 лица мн. ч. (изъявит. наклонения):
• Цыплят по осени считают.
Такие предложения обычно представлены в пословицах, поговорках, крылатых фразах и афоризмах.
Особый случай (авторское обобщение):
К обобщённо-личным относятся и предложения типа:
Выходишь иногда на улицу и удивляешься прозрачности воздуха.
Говорящий для придания обобщённого смысла вместо формы 1 лица (я выхожу) употребляет форму 2 лица.
С главным членом — подлежащим
В этих предложениях утверждается наличие предмета или явления. Назывные предложения — это картинка. Они утверждают: «Это есть здесь и сейчас в материальном мире».
Назывные предложения
Главный член назывного предложения выражается формой именительного падежа существительного:
[Бессонница]. [Гомер]. [Тугие паруса].
В состав назывных предложений могут входить указательные частицы вон, вот, а для введения эмоциональной оценки — восклицательные частицы ну и, какой, вот так:
[Какая погода]! [Ну и дождь]! [Вот так гроза]!
Распространителями назывного предложения могут быть согласованные и несогласованные определения:
[Поздняя осень].
[Дама в красном берете].
[Рассвет]. [Первые солнечные лучи]. [Новое утро нового дня]. (Это можно нарисовать, снять на камеру).
Обратите внимание:
1. При перестановке имени прилагательного в позицию после существительного меняется структура предложения. Теперь они двусоставные с именным сказуемым:
[Осень поздняя]. [День новый].
2. В назывных предложениях нет и не может быть сказуемого, а также слов, зависящих от сказуемого.
При появлении, к примеру, обстоятельства, предложения следует рассматривать как двусоставные неполные, потому что обстоятельство указывает на потерянное (пропущенное) сказуемое:
[Скоро лето]. (двусост. неполное)
[Шум дождя за окном]. (двусост. неполное)
Похожие структуры (Именительный падеж)
1. Предложение-обращение
Имя существительное в именительном падеже может называть собеседника:
Дорогие друзья! Я рад встрече с вами!
Обратите внимание, говорящий не сообщает о факте наличия друзей, а обращается к ним.
2. Именительный темы (представления)
Лингвисты пока ещё решают вопрос, считать ли именительный темы отдельным типом предложения либо стилистическим приёмом. Это слово называет тему, которая будет далее раскрыта, а в последующем предложении используются местоимения, связывающие его с этой темой:
• Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось!
• Холодные и дикие просторы!.. Как давно были сказаны впервые эти слова и были ли они сказаны кем-то?..
• Выпускной... Одиннадцать лет мы шли к нему, и вот он — завтра.
Именительный темы задаёт тему для дальнейшего её обсуждения, поэтому и получил такое название.


Из предложений 2—8 выпишите слово, в котором правописание приставки зависит от глухости – звонкости последующего согласного.
Условию задания соответствуют приставки, которые оканчиваются на буквы З или С. Их написание подчиняется правилу: если после приставки следует буква, обозначающая звонкий звук, то в приставке пишем З; если же после приставки следует буква, обозначающая глухой звук, то в приставке пишем С.
Требованию задания соответствует слово развезли, оно имеет приставку РАЗ- перед буквой «в», обозначающей звонкий звук [в].


В приведённых ниже предложениях из прочитанного текста пронумерованы все запятые. Выпишите цифры, обозначающие запятые при вводном(-ых) слове(-ах).
Люди тогда уже привыкли к смерти, и,(1) казалось бы,(2) что им ещё одна? Но город взбурлил,(3) имя Нины стало известно всем,(4) а равнодушных не было. Всюду,(5) куда ни приди,(6) слышалось:
– Ну как там наша Нина? Спасут ли... вот горе!
Чтобы выполнить данное задание, следует помнить, что вводные слова никогда не являются членами предложения, не отвечают на вопросы и с другими словами в предложении никак не связаны. Иногда они могут быть очень похожими на глагол-сказуемое, или на существительное-дополнение, но не являются ими. В этом небольшая сложность данного задания.
Вводным является слово казалось бы. Это не сказуемое, потому что ни от него, ни к нему невозможно поставить вопрос. (Сравнить: мне казалось, что...)
Ответ: 12
Наверх




