(1) Летом море было для нас ежедневным праздником. (2) Бывало, только выйдем с ребятами со двора, а уж какое-то радостное волнение окрыляет шаги — быстрей, быстрей! (3) Через весь город бежали на свидание с морем. (4) Огромное и неожиданное, оно врывалось в глаза и обдавало стойкой солёной свежестью. (5) Обычно не хватало терпения дойти до него, и мы сбегали по крутой тропинке на берег и, не успев притормозить, летели в тёплую, ласковую воду.
(6) Я люблю это место. (7) Здесь я когда-то научился плавать, и здесь же я чуть не утонул. (8) Обычно любишь места, где пережил большу́ю опасность, если она не результат чьей-то подлости.
(9) Я хорошо запомнил день, когда научился плавать, когда я почувствовал всем телом, что могу держаться на воде и что море держит меня. (10) Мне, наверное, было лет семь, когда я сделал это великолепное открытие. (11) Это было совсем новое ощущение, как будто мы с морем поняли друг друга.
(12) Недалеко от берега из воды торчал зеленоватый обломок крепостной стены, через него перекатывались лёгкие волны. (13) Я доплывал до него, ложился плашмя и отдыхал. (14) Это было похоже на путешествие на необитаемый остров.
(15) Вокруг, в воде и на берегу, было много народу. (16) На вершине каменной глыбы, громоздившейся на берегу, сидела девушка. (17) Она читала книгу, вернее, делала вид, что читает. (18) Рядом с ней на корточках сидел парень в белоснежной рубашке и в новеньких туфлях, блестящих и чёрных, как дельфинья спина. (19) Он ей что-то говорил. (20) Девушка, иногда откидывая голову, смеялась и щурилась не то от солнца, не то оттого, что парень слишком близко и слишком прямо смотрел на неё. (21) Отсмеявшись, она решительно опускала голову, чтобы читать, но парень опять что-то говорил, и она опять смеялась, и зубы её блестели, как пена вокруг скалы и как рубашка парня. (22) Он ей всё время приятно мешал читать. (23) Я следил за ними со своего островка. (24) Парень иногда поворачивал голову и мельком глядел в сторону моря, как бы призывая его в свидетели.
(25) От долгого купания я продрог, но, не успев как следует отогреться на берегу, снова лез в воду. (26) Я боялся, что чудо не повторится и я не смогу удержаться на воде.
(27) До скалы и обратно — раз. (28) До скалы и обратно — два, до скалы и обратно... (29) И вдруг я понял, что тону. (30) Хотел вдохнуть, но захлебнулся. (31) Вода была горькая, как английская соль, холодная и враждебная. (32) Я рванулся изо всех сил и вынырнул. (33) Солнце ударило по лицу, я услышал всплеск воды, смех, голоса и увидел парня и девушку.
(34) Не знаю почему, выныривая, я не кричал. (35) Возможно, не успевал, возможно, язык отнимался от страха. (36) Но мысль работала ясно. (37)Я с отчаянной жаждой ждал, что парень повернётся в сторону моря.
(38) Второй раз я вынырнул немного ближе к обломку скалы, на котором они сидели. (39) В последний раз погружаясь в воду, я вдруг заметил, что лицо парня повернулось в мою сторону. (40) Он увидел меня, и тонуть стало как-то спокойней, и я уже не сопротивлялся воде, которая сомкнулась надо мной.
(41) Что-то схватило меня и швырнуло на берег. (42) Как только я упал на прибрежную гальку, я очнулся и понял, что парень меня всё-таки спас. (43) От радости и от тепла, постепенно разливавшегося по телу, хотелось тихо и благодарно скулить.
(44) Когда я открыл глаза, то увидел лицо девушки, склонённое надо мной. (45) Она стояла на коленях и, хлопая жёсткими, выгоревшими ресницами, глядела на меня жалостливо и нежно.
— (46) Будешь теперь заплывать? — спросил у меня парень, с силой выкручивая снятую рубашку.
— (47) Не буду, — охотно ответил я. — (48) Мне хотелось ему угодить.
— (49) Напрасно, — сказал парень и ещё туже закрутил рубашку.
(50) Я решил, что это необычный взрослый и действовать надо необычно.
(51) Я встал и, шатаясь, пошёл к морю, легко доплыл до своего островка и легко поплыл обратно. (52) Море возвращало силу, отнятую страхом. (53) Парень стоял на берегу и улыбался мне, и я плыл на улыбку, как на спасательный круг. (54) Девушка тоже улыбалась, поглядывая на него, и видно было, что она гордится им. (55) Так он и ушёл навсегда со своей девушкой, ушёл, мимоходом вернув мне жизнь.
*Искандер Фазиль Абдулович (1929–2016) — советский и российский писатель, поэт, журналист и сценарист.
Используя прочитанный текст, выполните на отдельном листе ТОЛЬКО ОДНО из заданий (1, 2 или 3). Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания (1, 2 или 3).
13.1 Напишите сочинение-рассуждение на тему «Какие средства языка использовал автор, чтобы передать отношение рассказчика к морю?».
Дайте ответ на вопрос, сформулированный в теме сочинения.
Приведите в сочинении два примера из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения. Приводя примеры, Вы можете использовать различные способы обращения к прочитанному тексту.
Сделайте вывод на основе Ваших рассуждений.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Если сочинение представляет собой полностью переписанный или пересказанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
13.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл финала текста: «Я встал и, шатаясь, пошёл к морю, легко доплыл до своего островка и легко поплыл обратно. Море возвращало силу, отнятую страхом».
Дайте ответ на вопрос, сформулированный в теме сочинения.
Приведите в сочинении два примера из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения. Приводя примеры, Вы можете использовать различные способы обращения к прочитанному тексту.
Сделайте вывод на основе Ваших рассуждений.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Если сочинение представляет собой полностью переписанный или пересказанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
13.3 Напишите сочинение-рассуждение на тему «В чём проявляется сила духа человека?».
Дайте ответ на вопрос, сформулированный в теме сочинения.
Приведите в сочинении два примера из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения. Приводя примеры, Вы можете использовать различные способы обращения к прочитанному тексту.
Сделайте вывод на основе Ваших рассуждений.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Если сочинение представляет собой полностью переписанный или пересказанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком, соблюдая нормы современного русского литературного языка.
Приведите в сочинении два примера, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример — из прочитанного текста, а другой — из прочитанного текста или из Вашего жизненного опыта. (Не учитываются примеры, источниками которых являются комикс, аниме, манга, фанфик, графический роман, компьютерная игра и другие подобные виды представления информации.) Приводя примеры, Вы можете использовать различные способы обращения к прочитанному тексту.Показать устаревшее условие (по демоверсии до 2025-2026 года)
Наброски для сочинения 13.1
Вступление: Чтобы передать сильные чувства и отношение героя к окружающему миру, писатели используют различные языковые средства. Особую роль в этом играют тропы: оценочные эпитеты и олицетворения. В тексте Фазиля Искандера эти инструменты помогают читателю почувствовать ту невероятную любовь и восторг, которые мальчик испытывал при встрече с морем.
Пример 1: Оценочные эпитеты (создание образа).
В предложении 5 рассказчик описывает свои эмоции во время купания: «...мы сбегали по крутой тропинке на берег и... летели в тёплую, ласковую воду».
Роль: Эпитеты «тёплую» и «ласковую» передают глубокую привязанность героя к этой стихии. С помощью этих слов автор показывает, что для детей море было не просто местом для игр, а гостеприимной, дружелюбной средой, приносящей абсолютное счастье и успокоение.
Пример 2: Олицетворение (оживление стихии).
В предложении 11 автор описывает момент, когда герой впервые научился плавать: «Это было совсем новое ощущение, как будто мы с морем поняли друг друга».
Роль: Использование олицетворения («поняли друг друга») наделяет водную стихию человеческими чертами. Этот приём показывает, что мальчик относился к морю как к живому, мудрому существу, с которым можно выстроить доверительные, почти дружеские отношения.
Вывод: Таким образом, языковые средства позволяют автору передать эмоции персонажа во всей их полноте. Благодаря им мы ясно видим, что море было для героя не просто пейзажем, а настоящим, живым чудом.
Пример-образец сочинения 13.2
Финал текста Фазиля Искандера описывает момент преодоления внутреннего страха. Я понимаю эти слова так: чтобы пережить серьёзное потрясение и не сломаться, человеку необходимо сразу же бросить вызов своим страхам. Герой едва не утонул, но его смелый поступок — возвращение в воду — помог ему вернуть уверенность в собственных силах и не позволил панике завладеть его душой навсегда.
Доказать эту мысль можно на примерах из текста. Чуть раньше автор описывает, как сильно был напуган мальчик во время купания. Не рассчитав силы, он начал тонуть в холодной, враждебной воде и уже прощался с жизнью (предложения 30–31). В тот момент море, которое он так любил, стало для него источником смертельной опасности. Если бы после чудесного спасения мальчик ушёл домой, этот страх мог бы навсегда отбить у него желание плавать.
Однако рассказчик слышит неожиданную фразу своего спасителя. Парень не ругает его, а говорит, что отказываться от плавания «напрасно» (предложение 49). Эти слова заставляют ребёнка собраться с силами. Шатаясь от слабости, он снова идёт к морю и доплывает до островка (предложение 51). Этот отчаянный поступок излечивает его от паники: море перестаёт быть врагом, и к мальчику возвращается прежняя уверенность (предложение 52).
Любое испытание способно лишить нас силы духа. Но если мы находим в себе смелость посмотреть опасности в лицо и сделать шаг навстречу своим страхам, мы выходим из ситуации победителями.
Пример-образец сочинения 13.3
В чём проявляется сила духа человека? На мой взгляд, это качество заключается в умении преодолевать свои самые сильные страхи и не сдаваться после неудач. Сильный духом человек не позволяет панике управлять своей жизнью. Даже пережив смертельную опасность или потерпев крах, он находит в себе мужество подняться, сделать правильные выводы и попробовать снова, чтобы вернуть уверенность в себе.
В тексте Фазиля Искандера эта мысль раскрывается через поступок юного героя. Мальчик, недавно научившийся плавать, не рассчитывает свои силы и начинает тонуть (предложения 26, 29). Он переживает жуткие минуты беспомощности и отчаяния, когда вода кажется ему холодной и враждебной (предложение 31). К счастью, взрослый парень, отдыхавший на берегу, замечает тонущего ребёнка и спасает ему жизнь (предложения 41–42).
После такого потрясения многие бы навсегда испугались воды. Однако герой проявляет удивительную внутреннюю стойкость. Услышав от своего спасителя, что не стоит отказываться от плавания, мальчик принимает смелое решение (предложения 49–50). Едва держась на ногах, он снова идёт к морю и доплывает до своего скалистого островка (предложение 51). Этот отчаянный шаг помогает ему победить фобию и доказывает его огромную силу духа: он не позволил случайности сломать его характер.
Таким образом, истинная внутренняя сила проявляется в нашей способности побеждать слабость. Умение бросить вызов обстоятельствам и снова поверить в себя — это качество по-настоящему смелых людей.
3. Сила духа — это не отсутствие страха, а способность действовать вопреки ему, преодолевать свои слабости и совершать поступки, требующие внутреннего мужества. Она проявляется в решимости идти вперед, даже когда очень страшно, и в готовности прийти на помощь, когда этого требует ситуация. Один пример, ярко иллюстрирующий это, мы находим в тексте Ф. А. Искандера. Мальчик, только что едва не утонувший и спасенный незнакомым парнем, испытывает сильнейший страх перед морем. Его тело дрожит от холода и пережитого ужаса. Однако, услышав сомнение парня в его способности снова заплыть, он совершает невероятное усилие над собой: «Я встал и, шатаясь, пошёл к морю, легко доплыл до своего островка и легко поплыл обратно». Это и есть истинная сила духа — преодолеть панический страх, буквально заставить себя сделать то, что кажется невозможным после травмирующего события, чтобы доказать (прежде всего самому себе), что страх не одержал верх. Море, как символ преодоления, «возвращало силу, отнятую страхом». Другой пример силы духа я вижу в жизни моей знакомой. Ее мама тяжело заболела, и ей требовался постоянный уход. Девушке было всего 20 лет, она училась в университете и подрабатывала. Когда мама оказалась прикована к постели, она взяла академический отпуск. Ее жизнь превратилась в двухлетний день сурка: учеба на дому, работа (часто по ночам), а между ними — уход за мамой, лекарства, процедуры, быт. Ей было невероятно тяжело, она плакала от усталости и бессилия. Но она никогда не показывала этого маме, всегда находила силы улыбнуться, поддержать, сказать что-то доброе. Ее сила духа проявилась не в разовом подвиге, а в ежедневном, изматывающем терпении, в бесконечной заботе и умении сохранять любовь и оптимизм вопреки отчаянию и нечеловеческой усталости. Это была тихая, но невероятная внутренняя сила, позволившая ей выдержать непосильную ношу. Таким образом, сила духа проявляется двояко: в победе над собственным страхом и слабостью и в самоотверженных поступках ради блага другого. Оба этих проявления требуют огромного внутреннего напряжения и мужества, преодолевающего инстинкт самосохранения или глубокую душевную травму.Показать сочинение к неактуальной модели задания, без двух примеров из текста (по демоверсии до 2025-2026 года)



