(1) Герои Ф. М. Достоевского живут в особом измерении, нисколько не похожем на обычную жизнь обыкновенных людей. (2) Они страдают так мучительно, что читать об этих страданиях больно. (3) Они решают такие важные вопросы жизни и смерти, пользы и бесполезности человеческого существования, любви и долга, счастья и отчаяния, что нам, читателям, трудно представить себя на их месте. (4) Человеческие чувства доведены у героев Достоевского до высшего напряжения: любовь и страсть, муки ревности, доброта и ненависть, детская наивность и холодное коварство, бескорыстие и расчёт, легкомыслие и тяжкая ответственность долга — всё достигает высшего предела. (5) Читая произведения Достоевского, мы проникаемся состраданием к героям.
Укажите варианты ответов, в которых дано верное утверждение. Запишите номера ответов.
1) В предложении 1 содержится 2 (две) грамматические основы.
2) Предложение 2 сложноподчинённое с придаточным изъяснительным.
3) Вторая часть предложения 3 осложнена обособленным нераспространённым приложением.
4) В первой части предложения 4 простое глагольное сказуемое.
5) Предложение 5 осложнено обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом.
Проанализируем предложения.
Верные характеристики в вариантах:
(3)[Они решают такие важные вопросы жизни и смерти, пользы и бесполезности человеческого существования, любви и долга, счастья и отчаяния], (что нам, читателям, трудно представить себя на их месте. — Обособлено нераспространённое приложение, то есть имя сущ, отвечающее на вопрос каким нам?, отделено от других членов запятой.
(5)дееприч. оборотЧитая произведения Достоевского, мы проникаемся состраданием. — Обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом, подчёркнуто; оборот выделен запятой.
Неверные характеристики в вариантах:
(1)[Герои Ф. М. Достоевского живут в особом измерении, нисколько не похожем на обычную жизнь обыкновенных людей]. —Это предложение простое, в нём одна основа. Волнистой линией подчёркнут обособленный определительный оборот (измерении каком?).
(2)[Они страдают так мучительно], (что читать об этих страданиях больно). — Предложение сложноподчинённое с придаточным обстоятельственным меры и степени: мучительно насколько? в какой мере? По одному союзу «что» нельзя судить о типе придаточного.
(4)[Все человеческие чувства доведены у героев Достоевского до высшего напряжения]: [любовь и страсть, муки ревности, доброта и ненависть, детская наивность и холодное коварство, бескорыстие и расчёт, легкомыслие и тяжкая ответственность долга — всё достигает высшего предела]. — В первой части сказуемое именное, в роли именной части — краткое причастие, это не глагол..
Ответ: 35.



