При выполнении заданий с кратким ответом впишите в поле для ответа цифру, которая соответствует номеру правильного ответа, или число, слово, последовательность букв (слов) или цифр. Ответ следует записывать без пробелов и каких-либо дополнительных символов.
Если вариант задан учителем, вы можете вписать или загрузить в систему ответы к заданиям с развернутым ответом. Учитель увидит результаты выполнения заданий с кратким ответом и сможет оценить загруженные ответы к заданиям с развернутым ответом. Выставленные учителем баллы отобразятся в вашей статистике.
Версия для печати и копирования в MS Word
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
В каком варианте ответа содержится информация, необходимая для обоснования ответа на вопрос: «Почему девушка назвала Ихтиандра не только «странным чудовищем», но и «добрым»?
1) Ихтиандр любил спасать выброшенных на берег животных.
2) Герой выполнял все наказы отца.
3) Спасая девушку, Ихтиандр относился к ней бережно и нежно.
4) У героя в водной стихии было много друзей.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
Укажите предложение, в котором средством выразительности речи является метафора.
1) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечник.
2) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
3) Вынырнув на поверхность, юноша замечает на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки.
4) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги.
Показать целикомСвернуть
Из предложений 29−34 выпишите слово, в котором правописание приставки определяется её значением – близость к чему-нибудь?
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
Показать целикомСвернуть
Из предложений 5−8 выпишите слово, в котором правописание суффикса определяется правилом: «В наречиях на -О и -Е пишется столько Н, сколько в прилагательных и причастиях, от которых они образованы»?
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился.
Показать целикомСвернуть
Замените разговорное слово «невзначай» в предложении 11 стилистически нейтральным синонимом. Напишите этот синоним.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
Замените словосочетание «наказ отца», построенное на основе управления, синонимичным словосочетанием со связью согласование. Напишите получившееся словосочетание.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(19) Неужели эта красивая девушка мертва?
Показать целикомСвернуть
Выпишите грамматическую основу предложения 19.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
Показать целикомСвернуть
Среди предложений 15–20 найдите предложения с обособленным определением. Напишите номера этих предложений.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
В приведённых ниже предложениях из прочитанного текста пронумерованы все запятые. Выпишите цифры, обозначающие запятые при обращении.
Ихтиандр плыл быстро,(1) напрягая все свои силы,(2) только иногда делал короткие остановки и нежно шептал ей,(3) как рыбке,(4) попавшей в беду: «Потерпи,(5) бедная,(6) немного!» Он хотел,(7) чтобы девушка открыла глаза,(8) но боялся испугать её.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды.
Показать целикомСвернуть
Укажите количество грамматических основ в предложении 15. Ответ запишите цифрой.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
В приведённых ниже предложениях из прочитанного текста пронумерованы все запятые. Выпишите цифру, обозначающую запятую между частями сложного предложения, связанными сочинительной связью.
Пока юноша раздумывал,(1) он услышал чьи-то тяжёлые шаги. Колебаться нельзя,(2) и Ихтиандр бросился в воду,(3) нырнул,(4) поплыл под водой к скале и,(5) скрываясь между обломками камней,(6) стал наблюдать за берегом.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
Показать целикомСвернуть
Среди предложений 5–8 найдите сложноподчинённое предложение с однородным подчинением придаточных. Напишите номер этого предложения.
Ответ:
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
Показать целикомСвернуть
Среди предложений 1–4 найдите сложное предложение с союзной подчинительной и бессоюзной связью между частями. Напишите номер этого предложения.
Ответ:
Прослушайте текст и напишите сжатое изложение.
Учтите, что Вы должны передать главное содержание как каждой микротемы, так и всего текста в целом.
Объём изложения — не менее 70 слов.
Пишите изложение аккуратно, разборчивым почерком.
Воспользуйтесь плеером, чтобы прослушать запись.
На следующей странице вам будет предложено проверить их самостоятельно.
(1) Ещё ночь, но скоро рассвет. (2) Ихтиандр идёт по песчаной дорожке сада, которая еле видна, под ногами потрескивает ракушечный песок. (3) Он думает о наставлениях отца, доктора Сальватора, который когда-то, спасая больного Ихтиандра от смерти, пересадил ему жабры молодой акулы. (4) С тех пор юноша мог жить и на земле, и под водою, но о жизни моря знал больше, чем о жизни людей.
(5) Он не спеша надевает большие очки с толстыми стёклами, затем выдыхает из лёгких воздух и прыгает в воду. (6) Несколько сильных движений руками, и Ихтиандр, человек-рыба, оказывается в родной водной стихии. (7) Он видит, как в глубине мелькают голубоватые искры рыбок-ночесветок, как тускло-красные медузы легко, как в танце, опускаются на дно. (8) Приближается рассвет, и светящиеся животные медленно тушат свои фонарики.
(9) Вот луч солнца упал на воду, и она сразу позеленела, засверкали мелкие водяные пузырьки, зашипела пена. (10) Недалеко от юноши резвятся его друзья, дельфины, поглядывая на него весёлыми, хитрыми, любопытными глазами. (11) Они всегда, как бы невзначай, оказываются рядом, где бы Ихтиандр ни появился. (12) Их лоснящиеся тёмные спины мелькают среди волн. (13) Человек-амфибия смеётся, ловит дельфинов, плавает вместе с ними. (14) Ему кажется, что и этот океан, и эти дельфины, и это небо и солнце созданы только для него.
(15) Однако бездействие скоро надоедает, и юноша устремляется к отмели, где гибнут беспомощные крабы, медузы, морские звёзды. (16) Ихтиандр любит спасать выброшенных на берег животных.
(17) Вынырнув на поверхность, юноша заметил на волнах какой-то предмет, похожий на кусок белого паруса с рыбачьей лодки. (18) Подплыв поближе, он с удивлением увидел молодую женщину, привязанную к доске. (19) Неужели эта красивая девушка мертва? (20) Человек-амфибия был так взволнован своей находкой, что у него впервые появилось враждебное чувство к океану.
(21) Быть может, девушка только потеряла сознание? (22) Он ухватился за доску и быстро направился к берегу.
(23) Ихтиандр плыл, напрягая все свои силы, только иногда делал короткие остановки, чтобы поправить голову девушки, и нежно шептал ей, как рыбке, попавшей в беду: (24) «Потерпи, бедная, немного!»
(25) Он хотел, чтобы девушка открыла глаза, но боялся испугать её. (26) Не снять ли очки и перчатки? (27) Но на это уйдёт время, а плыть без перчаток будет труднее.
(28) Вот и полоса прибоя. (29) Человек-амфибия вынес девушку на прибрежный песок, отвязал от доски, перенёс в тень разросшихся кустарников и начал делать искусственное дыхание.
(30) Ему показалось, что веки её дрогнули и ресницы шевельнулись. (31) Она жива! (32) Теперь он должен уйти, чтобы не испугать незнакомку. (33) Но можно ли оставить её одну, такую беспомощную? (34) Пока юноша раздумывал, послышались чьи-то тяжёлые шаги. (35) Он вдруг вспомнил наказ отца не попадаться людям на глаза. (36) Колебаться нельзя, и Ихтиандр бросился в воду, нырнул, поплыл под водой к скале и, скрываясь между обломками камней, стал наблюдать за берегом.
(37) Вот девушка открывает глаза, приподнимает голову. (38) Мужчина о чём-то горячо говорит, помогает девушке встать.
— (39) Так это вы спасли меня?
— (40) Да, — отвечает он.
(41) Девушка будто не слыхала этих слов, она помолчала, а потом сказала:
— (42) Странно. (43) А мне почудилось, будто возле меня было какое-то странное доброе чудовище.
— (44) Возможно, вам показалось, — ответил её спутник.
(45) Они встали и пошли — чудесная девушка и этот нехороший смуглый человек, уверивший девушку, будто он спас её. (46) Но Ихтиандр не мог изобличить смуглого во лжи. (47) На душе стало как-то неприютно.
(48) Девушка и её спутник скрылись за дюнами, а человек-амфибия всё ещё смотрел им вслед. (49)Сердце учащённо билось: юноша теперь точно знал, что он найдёт прекрасную незнакомку во что бы то ни стало.
* Александр Романович Беляев (1884–1942) — писатель-фантаст. Среди наиболее известных его произведений — научно-фантастический роман «Человек-амфибия», в котором сочетаются научность и занимательность. Это произведение не только об удивительном Ихтиандре, которого молва окрестила «морским дьяволом», оно также о любви и предательстве, благородстве и корысти людей.
(47) На душе стало как-то неприютно.
Показать целикомСвернуть
Используя прочитанный текст выполните на отдельном листе ТОЛЬКО ОДНО из заданий: 9.1, 9.2 или 9.3. Перед написанием сочинения запишите номер выбранного задания: 9.1, 9.2 или 9.3.
9.1 Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания лингвиста А. А. Реформатского: «Что же в языке позволяет ему выполнять его главную роль — функцию общения? Это синтаксис».
Аргументируя свой ответ, приведите два примера из прочитанного текста.
Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами А. А. Реформатского.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
9.2 Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл предложения 47 текста: «На душе стало как-то неприютно».
Приведите в сочинении два аргумента из прочитанного текста, подтверждающих Ваши рассуждения.
Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком
9.3 Как Вы понимаете значение слова БЛАГОРОДСТВО? Сформулируйте и прокомментируйте данное Вами определение. Напишите сочинение-рассуждение на тему: «Что такое благородство», взяв в качестве тезиса данное Вами определение. Аргументируя свой тезис, приведите 2 примера-аргумента, подтверждающих Ваши рассуждения: один пример-аргумент приведите из прочитанного текста, а второй — из Вашего жизненного опыта.
Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.
Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.
Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
На следующей странице вам будет предложено проверить их самостоятельно.
Наверх

