(1) Вот тут-то и появился Лис. — (2) Здравствуй, — сказал он.
— (3) Здравствуй, — вежливо ответил Маленький принц. — (4) Кто ты? (5) Какой ты красивый!
— (6) Я — Лис, — сказал Лис.
— (7) Поиграй со мной, — попросил Маленький принц. — (8) Мне так грустно...
— (9) Не могу я с тобой играть, — сказал Лис. — (10) Я не приручён.
— (11) А как это — приручить? — спросил Маленький принц.
— (12) Это давно забытое понятие, — объяснил Лис. — (13) Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. (14) Я для тебя всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. (15) Но, если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. (16) Ты будешь для меня единственным в целом свете, и я буду для тебя один в целом свете...
— (17) Я начинаю понимать, — сказал Маленький принц.
— (18) Скучная у меня жизнь, но, если ты меня приручишь, моя жизнь изменится, солнцем озарится, — продолжал Лис. — (19) Твои шаги я стану различать среди тысяч других. (20) Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. (21) Но твоя походка позовёт меня, точно музыка, и я выйду из своего убежища.
(22) Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. (23) Потом сказал:
— (24) Пожалуйста, приручи меня!
— (25) Я бы рад, — отвечал Маленький принц, — но у меня так мало времени. (26) Мне ещё надо найти друзей и узнать разные вещи.
— (27) Узнать можно только те вещи, которые приручишь, — сказал Лис. — (28) У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. (29) Они покупают вещи готовыми в магазинах. (30) Но таких магазинов, где торговали бы друзьями, конечно, нет, и потому люди больше не имеют друзей. (31) Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!
— (32) А что для этого надо делать? — спросил Маленький принц.
— (33) Надо запастись терпением, — ответил Лис. — (34) Спервá сядь вон там, поодаль. (35) Но с каждым днём садись немножко ближе...
(36) Так Маленький принц приручил Лиса.
(37) И вот настал час прощания.
— (38) Я буду плакать о тебе, — вздохнул Лис.
— (39) Я ведь не хотел, чтобы тебе было больно, — сказал Маленький принц. — (40) Ты сам пожелал, чтобы я тебя приручил...
— (41) Да, конечно, — сказал Лис.
(42) Он умолк. (43) Потом прибавил:
— (44) Поди взгляни ещё раз на розы, а когда вернёшься, чтобы проститься со мной, я открою тебе один секрет. (45) Это будет мой тебе подарок.
(46) Когда Маленький принц возвратился к Лису, тот сказал:
— (47) Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. (48) Самого главного глазами не увидишь.
— (49) Самого главного глазами не увидишь, — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
— (50) Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей всю душу.
— (51) Потому что я отдавал ей всю душу... — повторил Маленький принц, чтобы лучше запомнить.
— (52) Люди забыли эту истину, — сказал Лис, — но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
* Антуан де Сент-Экзюпери (1900–1944) — французский писатель, поэт и профессиональный лётчик.
Замените словосочетание «людские шаги» (предложение 20), построенное на основе согласования, синонимичным словосочетанием со связью управление. Напишите получившееся словосочетание.
Управление — вид связи, при котором главное слово требует употребления зависимого в том же падеже. Словосочетание «людские шаги» (предложение 20), построенное на основе согласования, можно заменить синонимичным словосочетанием ШАГИ ЛЮДЕЙ со связью управление.
Ответ: шагилюдей.



